योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-7, verse-39
विशत्यविरतं भूतसर्गपांसुपरम्परा ।
नित्यं नियतिवात्येयं कालव्यालगलान्तरम् ॥ ३९ ॥
नित्यं नियतिवात्येयं कालव्यालगलान्तरम् ॥ ३९ ॥
viśatyavirataṃ bhūtasargapāṃsuparamparā ,
nityaṃ niyativātyeyaṃ kālavyālagalāntaram 39
nityaṃ niyativātyeyaṃ kālavyālagalāntaram 39
39.
viśati aviratam bhūtasargapāṃsuparampārā
nityam niyatavātyā iyam kālavyālagalāntaram
nityam niyatavātyā iyam kālavyālagalāntaram
39.
bhūtasargapāṃsuparampārā iyam niyatavātyā
aviratam nityam kālavyālagalāntaram viśati
aviratam nityam kālavyālagalāntaram viśati
39.
This continuous stream of created beings, like particles of dust, ceaselessly and eternally enters. Driven by this wind of destiny (niyati), it is drawn into the gullet of the serpent of time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशति (viśati) - enters, goes into
- अविरतम् (aviratam) - ceaselessly, continuously, without interruption
- भूतसर्गपांसुपरम्पारा (bhūtasargapāṁsuparampārā) - continuous succession of dust-like created beings/creations
- नित्यम् (nityam) - constantly, eternally, always
- नियतवात्या (niyatavātyā) - wind of destiny (niyati), hurricane of fate
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- कालव्यालगलान्तरम् (kālavyālagalāntaram) - into the gullet/throat of the serpent of time
Words meanings and morphology
विशति (viśati) - enters, goes into
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of viś
Present Active Indicative
3rd person singular
Root: viś (class 6)
अविरतम् (aviratam) - ceaselessly, continuously, without interruption
(indeclinable)
From 'a' (negation) + 'virata' (ceased)
Prefix: a
Root: ram (class 1)
भूतसर्गपांसुपरम्पारा (bhūtasargapāṁsuparampārā) - continuous succession of dust-like created beings/creations
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūtasargapāṃsuparampārā
bhūtasargapāṁsuparampārā - succession of created-being-dust
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+sarga+pāṃsu+paramparā)
- bhūta – a created being, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1) - sarga – creation, emission, discharge
noun (masculine)
From root 'sṛj' (to create)
Root: sṛj (class 6) - pāṃsu – dust, sand
noun (masculine) - paramparā – continuous succession, tradition, series
noun (feminine)
नित्यम् (nityam) - constantly, eternally, always
(indeclinable)
नियतवात्या (niyatavātyā) - wind of destiny (niyati), hurricane of fate
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyatavātyā
niyatavātyā - wind of destiny (niyati)
Compound type : tatpuruṣa (niyati+vātyā)
- niyati – destiny, fate, natural law (dharma)
noun (feminine)
From 'ni' + root 'yam' (to control)
Prefix: ni
Root: yam (class 1) - vātyā – storm, hurricane, wind
noun (feminine)
From root 'vā' (to blow)
Root: vā (class 2)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, here
Feminine nominative singular of 'idam'
कालव्यालगलान्तरम् (kālavyālagalāntaram) - into the gullet/throat of the serpent of time
(noun)
Accusative, neuter, singular of kālavyālagalāntara
kālavyālagalāntara - inside the throat of the serpent of time
Compound type : tatpuruṣa (kāla+vyāla+gala+antara)
- kāla – time, death
noun (masculine) - vyāla – serpent, vicious animal
noun (masculine) - gala – throat, gullet
noun (masculine)
Root: gṛ (class 6) - antara – inside, interior, interval
noun (neuter)