Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,7

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-7, verse-53

स्वयं दत्वैव दत्वैव भूतभिक्षां जिघृक्षति ।
तिमिरालीककबरी इन्द्वर्कचपलेक्षणा ॥ ५३ ॥
svayaṃ datvaiva datvaiva bhūtabhikṣāṃ jighṛkṣati ,
timirālīkakabarī indvarkacapalekṣaṇā 53
53. svayaṃ datvā eva datvā eva bhūtabhikṣāṃ
jighṛkṣati timirālīkakabarī indu-arka-capalekṣaṇā
53. timirālīkakabarī indu-arka-capalekṣaṇā sā svayaṃ
datvā eva datvā eva bhūtabhikṣāṃ jighṛkṣati
53. She herself, having repeatedly given (alms), then desires to seize the alms of beings (bhūta). Her braided hair is like a mass of darkness, and her eyes are restless like the moon and the sun.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयं (svayaṁ) - oneself, by herself, personally
  • दत्वा (datvā) - having given
  • एव (eva) - indeed, just, only, very
  • दत्वा (datvā) - having given
  • एव (eva) - indeed, just, only, very
  • भूतभिक्षां (bhūtabhikṣāṁ) - alms of beings/elements
  • जिघृक्षति (jighṛkṣati) - she desires to seize/take/receive
  • तिमिरालीककबरी (timirālīkakabarī) - whose braided hair is like a mass of darkness
  • इन्दु-अर्क-चपलेक्षणा (indu-arka-capalekṣaṇā) - whose eyes are restless/flickering like the moon and the sun

Words meanings and morphology

स्वयं (svayaṁ) - oneself, by herself, personally
(indeclinable)
Adverbial use of reflexive pronoun.
दत्वा (datvā) - having given
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dā (3rd class) + suffix tvā.
Root: dā (class 3)
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
Emphatic particle.
दत्वा (datvā) - having given
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dā (3rd class) + suffix tvā.
Root: dā (class 3)
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
Emphatic particle.
भूतभिक्षां (bhūtabhikṣāṁ) - alms of beings/elements
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūtabhikṣā
bhūtabhikṣā - alms consisting of beings, or alms for beings, or alms from beings
Compound
Compound type : tatpurusha (bhūta+bhikṣā)
  • bhūta – being, creature, element, ghost, spirit
    noun (masculine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhū (to be, to exist)
    Root: bhū (class 1)
  • bhikṣā – alms, food obtained by begging
    noun (feminine)
    From root bhikṣ (to beg)
    Root: bhikṣ (class 1)
जिघृक्षति (jighṛkṣati) - she desires to seize/take/receive
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of grah
Desiderative, Present active indicative, 3rd person singular
Desiderative stem jighṛkṣa- from root grah (9th class, gṛhṇāti), conjugated as 1st class jighṛkṣati.
Root: grah (class 9)
Note: Implied subject is Kālī.
तिमिरालीककबरी (timirālīkakabarī) - whose braided hair is like a mass of darkness
(adjective)
Nominative, feminine, singular of timirālīkakabarī
timirālīkakabarī - whose braid of hair is a mass/multitude of darkness
Compound. ālīka here interpreted as 'resembling' or 'multitude-like' rather than 'false'.
Compound type : bahuvrihi (timira+ālīka+kabarī)
  • timira – darkness, gloom
    noun (neuter)
  • ālīka – resembling, false, multitude
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Can mean false or resemblance, also derived from ālī (row/multitude) with suffix ka.
  • kabarī – braid of hair, plaited hair
    noun (feminine)
Note: An epithet for Kālī.
इन्दु-अर्क-चपलेक्षणा (indu-arka-capalekṣaṇā) - whose eyes are restless/flickering like the moon and the sun
(adjective)
Nominative, feminine, singular of indvarkacapalekṣaṇa
indvarkacapalekṣaṇa - having restless eyes like the moon and the sun
Compound.
Compound type : bahuvrihi (indu+arka+capala+īkṣaṇa)
  • indu – moon
    noun (masculine)
  • arka – sun
    noun (masculine)
  • capala – restless, flickering, unsteady, swift
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • īkṣaṇa – eye, seeing, looking
    noun (neuter)
    From root īkṣ (to see)
    Root: īkṣ (class 1)
Note: An epithet for Kālī.