योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-7, verse-29
सृष्टेः कतिपयं कालं प्रहृष्टाः कुलशालिनः ।
अधःकृतोग्रनरकपङ्काः शङ्कोज्झिताः क्षणम् ॥ २९ ॥
अधःकृतोग्रनरकपङ्काः शङ्कोज्झिताः क्षणम् ॥ २९ ॥
sṛṣṭeḥ katipayaṃ kālaṃ prahṛṣṭāḥ kulaśālinaḥ ,
adhaḥkṛtogranarakapaṅkāḥ śaṅkojjhitāḥ kṣaṇam 29
adhaḥkṛtogranarakapaṅkāḥ śaṅkojjhitāḥ kṣaṇam 29
29.
sṛṣṭeḥ katipayam kālam prahṛṣṭāḥ kula-śālinaḥ
adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅkāḥ śaṅka-ujjhitāḥ kṣaṇam
adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅkāḥ śaṅka-ujjhitāḥ kṣaṇam
29.
sṛṣṭeḥ katipayam kālam adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅkāḥ
prahṛṣṭāḥ kula-śālinaḥ kṣaṇam śaṅka-ujjhitāḥ
prahṛṣṭāḥ kula-śālinaḥ kṣaṇam śaṅka-ujjhitāḥ
29.
For some time after creation, those of glorious lineage, who are highly delighted, having overcome the terrible mire of hell, become fearless for a moment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सृष्टेः (sṛṣṭeḥ) - after creation (of creation, from creation)
- कतिपयम् (katipayam) - some, a certain number/quantity
- कालम् (kālam) - time, season
- प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - very joyful, highly delighted
- कुल-शालिनः (kula-śālinaḥ) - eminent by family, glorious by lineage
- अधः-कृत-उग्र-नरक-पङ्काः (adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅkāḥ) - by whom the terrible mire of hell has been overcome/cast down
- शङ्क-उज्झिताः (śaṅka-ujjhitāḥ) - fearless, abandoned by fear
- क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
Words meanings and morphology
सृष्टेः (sṛṣṭeḥ) - after creation (of creation, from creation)
(noun)
Genitive, feminine, singular of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, production
Root: sṛj (class 6)
Note: Refers to the beginning of a cosmic cycle.
कतिपयम् (katipayam) - some, a certain number/quantity
(adjective)
Accusative, neuter, singular of katipaya
katipaya - some, a few, a certain number
Note: Modifies `kālam`.
कालम् (kālam) - time, season
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
Note: Indicates duration.
प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - very joyful, highly delighted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahṛṣṭa
prahṛṣṭa - very glad, delighted, thrilled
Past Passive Participle
Derived from root `hṛṣ` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Modifies the implied subject.
कुल-शालिनः (kula-śālinaḥ) - eminent by family, glorious by lineage
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kula-śālin
kula-śālin - belonging to a good family, noble, illustrious
Compound with suffix `in`.
Compound type : Tatpuruṣa (kula+śālin)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - śālin – possessing, endowed with, eminent
adjective
Derived from `śāla` (home) + `in` suffix.
Note: Modifies the implied subject.
अधः-कृत-उग्र-नरक-पङ्काः (adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅkāḥ) - by whom the terrible mire of hell has been overcome/cast down
(adjective)
Nominative, masculine, plural of adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅka
adhaḥ-kṛta-ugra-naraka-paṅka - one who has overcome/cast down the terrible mire of hell
Compound type : Bahuvrīhi (adhaḥkṛta+ugra+naraka+paṅka)
- adhaḥ-kṛta – thrown down, overcome, humbled
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `kṛ` with `adhas` (below/down) acting as a prefix-like element.
Root: kṛ (class 8) - ugra – terrible, fierce, violent
adjective - naraka – hell, underworld
noun (masculine) - paṅka – mud, mire, dirt
noun (masculine)
Note: Modifies the implied subject.
शङ्क-उज्झिताः (śaṅka-ujjhitāḥ) - fearless, abandoned by fear
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śaṅka-ujjita
śaṅka-ujjita - abandoned by fear, fearless
Compound.
Compound type : Bahuvrīhi (śaṅkā+ujjita)
- śaṅkā – fear, apprehension, doubt
noun (feminine)
Root: śaṅk (class 1) - ujjita – abandoned, forsaken, thrown up
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `jhā` (to abandon) or `hā` with `ut` prefix, or `ujjh`.
Prefix: ud
Root: ujjh (class 6)
Note: Modifies the implied subject.
क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, leisure
Note: Adverbial use indicating time.