योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-7, verse-48
सुदुष्कृतोत्तमध्यानचारिण्यो धरणीतले ।
नियत्या नियतं कालं पीड्यन्ते कीटपङ्क्तयः ॥ ४८ ॥
नियत्या नियतं कालं पीड्यन्ते कीटपङ्क्तयः ॥ ४८ ॥
suduṣkṛtottamadhyānacāriṇyo dharaṇītale ,
niyatyā niyataṃ kālaṃ pīḍyante kīṭapaṅktayaḥ 48
niyatyā niyataṃ kālaṃ pīḍyante kīṭapaṅktayaḥ 48
48.
suduskṛtottamadhyānacāriṇyaḥ dharaṇītale
niyatyā niyatam kālam pīḍyante kīṭapaṅktayaḥ
niyatyā niyatam kālam pīḍyante kīṭapaṅktayaḥ
48.
dharaṇītale kīṭapaṅktayaḥ suduskṛtottamadhyānacāriṇyaḥ
niyatyā niyatam kālam pīḍyante
niyatyā niyatam kālam pīḍyante
48.
On the surface of the earth, rows of insects — those who have committed very evil deeds and practiced excellent meditation (in past lives) — are tormented for a fixed time by the power of destiny (niyati).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुदुस्कृतोत्तमध्यानचारिण्यः (suduskṛtottamadhyānacāriṇyaḥ) - those who have committed very evil deeds and practiced excellent meditation (in past lives) (those who perform very evil deeds and excellent meditation)
- धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
- नियत्या (niyatyā) - by the power of destiny (niyati) (by fate, by destiny, by necessity, by natural law)
- नियतम् (niyatam) - fixed (fixed, regular, constant, certain)
- कालम् (kālam) - time (time, season, period)
- पीड्यन्ते (pīḍyante) - are tormented (they are tormented, they are afflicted)
- कीटपङ्क्तयः (kīṭapaṅktayaḥ) - rows of insects (rows of insects, insect swarms, lines of vermin)
Words meanings and morphology
सुदुस्कृतोत्तमध्यानचारिण्यः (suduskṛtottamadhyānacāriṇyaḥ) - those who have committed very evil deeds and practiced excellent meditation (in past lives) (those who perform very evil deeds and excellent meditation)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of suduskṛtottamadhyānacārin
suduskṛtottamadhyānacārin - one who performs very evil deeds and excellent meditation
agent noun / adjective from √car
Compound formed of su-duṣkṛta (very evil deed), uttama-dhyāna (excellent meditation), and cārin (practitioner).
Compound type : dvandva (suduskṛta+uttama+dhyāna+cārin)
- suduskṛta – very evil deed, very ill-done
adjective/noun (neuter)
Past Passive Participle
su (intensive) + duṣkṛta (evil deed). duṣkṛta from duṣ-√kṛ.
Prefix: dus
Root: kṛ (class 8) - uttama – best, highest, excellent, chief
adjective (masculine)
Superlative of ud. - dhyāna – meditation, contemplation, thought
noun (neuter)
from √dhyai
Root: dhyai (class 1) - cārin – practicing, performing, moving, living
adjective/noun (masculine)
Agent Noun
From √car (to move, to practice).
Root: car (class 1)
Note: Qualifies kīṭapaṅktayaḥ.
धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of dharaṇītala
dharaṇītala - surface of the earth, ground
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (dharaṇī+tala)
- dharaṇī – earth, ground
noun (feminine)
from √dhṛ
Root: dhṛ (class 1) - tala – surface, plane, flat ground
noun (neuter)
नियत्या (niyatyā) - by the power of destiny (niyati) (by fate, by destiny, by necessity, by natural law)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of niyati
niyati - fate, destiny, fixed order, necessity, universal law
From ni-√yam.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Instrument of torment.
नियतम् (niyatam) - fixed (fixed, regular, constant, certain)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niyata
niyata - fixed, restrained, appointed, certain, constant
Past Passive Participle
From ni-√yam.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies kālam.
कालम् (kālam) - time (time, season, period)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, proper time, period
Note: Denotes duration or extent of time.
पीड्यन्ते (pīḍyante) - are tormented (they are tormented, they are afflicted)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of pīḍ
Present Tense
pīḍya is the passive stem.
Root: pīḍ (class 10)
Note: The verb pīḍyante is the passive form.
कीटपङ्क्तयः (kīṭapaṅktayaḥ) - rows of insects (rows of insects, insect swarms, lines of vermin)
(noun)
Nominative, feminine, plural of kīṭapaṅkti
kīṭapaṅkti - row of insects, swarm of vermin
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (kīṭa+paṅkti)
- kīṭa – insect, worm, vermin
noun (masculine) - paṅkti – row, line, series, collection
noun (feminine)
Note: Subject of pīḍyante.