योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-11, verse-27
मननं कृत्रिमं रूपं ममैतन्न यतोऽस्म्यहम् ।
इति तत्त्यागतः शान्तं चेतो ब्रह्म सनातनम् ॥ २७ ॥
इति तत्त्यागतः शान्तं चेतो ब्रह्म सनातनम् ॥ २७ ॥
mananaṃ kṛtrimaṃ rūpaṃ mamaitanna yato'smyaham ,
iti tattyāgataḥ śāntaṃ ceto brahma sanātanam 27
iti tattyāgataḥ śāntaṃ ceto brahma sanātanam 27
27.
mananam kṛtrimam rūpam mama etat na yataḥ asmi
aham iti tattyāgataḥ śāntam cetaḥ brahma sanātanam
aham iti tattyāgataḥ śāntam cetaḥ brahma sanātanam
27.
mananam kṛtrimam rūpam (asti).
etat mama na (asti).
yataḥ aham asmi.
iti.
tattyāgataḥ cetaḥ śāntam (bhavati) (tat) sanātanam brahma (asti).
etat mama na (asti).
yataḥ aham asmi.
iti.
tattyāgataḥ cetaḥ śāntam (bhavati) (tat) sanātanam brahma (asti).
27.
The mental activity (manana) is an artificial form. 'This is not mine, for I am (the true Self).' Thus, by abandoning that, the consciousness (cetas) becomes peaceful and is the eternal Brahman (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मननम् (mananam) - thinking, pondering, reflection, the act of thinking
- कृत्रिमम् (kṛtrimam) - artificial, created, factitious, not natural
- रूपम् (rūpam) - form, appearance, nature, essence
- मम (mama) - my, mine, of me
- एतत् (etat) - this
- न (na) - not
- यतः (yataḥ) - because, from which, since
- अस्मि (asmi) - I am
- अहम् (aham) - I
- इति (iti) - thus, in this manner, 'quote'
- तत्त्यागतः (tattyāgataḥ) - from the abandonment of that; by letting go of that
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
- चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, intellect
- ब्रह्म (brahma) - Brahman (the Absolute reality)
- सनातनम् (sanātanam) - eternal, everlasting, ancient
Words meanings and morphology
मननम् (mananam) - thinking, pondering, reflection, the act of thinking
(noun)
Nominative, neuter, singular of manana
manana - thinking, meditating, reflecting, act of thinking
Verbal noun
From root √man (to think) with `lyuṭ` suffix.
Root: man (class 4)
कृत्रिमम् (kṛtrimam) - artificial, created, factitious, not natural
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtrima
kṛtrima - artificial, made, produced, false
From √kṛ (to do, make) + suffix -trima.
Root: kṛ (class 8)
रूपम् (rūpam) - form, appearance, nature, essence
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, nature, image
मम (mama) - my, mine, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
First person singular genitive.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun.
न (na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
यतः (yataḥ) - because, from which, since
(indeclinable)
Adverbial derivative from `ya` (relative pronoun) + suffix `-tas`.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense
First person singular, present indicative, from root `√as`.
Root: as (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
First person singular pronoun.
Note: Subject of `asmi`.
इति (iti) - thus, in this manner, 'quote'
(indeclinable)
Particle.
तत्त्यागतः (tattyāgataḥ) - from the abandonment of that; by letting go of that
(indeclinable)
Compound of `tad` (that) and `tyāga` (abandonment).
Compound type : tatpuruṣa (tad+tyāga)
- tad – that, it (demonstrative pronoun)
pronoun (neuter) - tyāga – abandonment, renunciation, sacrifice, relinquishment
noun (masculine)
From √tyaj (to abandon).
Root: tyaj (class 1)
Note: From `tyāga` (abandonment) + the suffix `-tas` (meaning "from" or "by means of").
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, pacified
Past Passive Participle
From root √śam (to be calm, cease).
Root: śam (class 4)
चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - consciousness, mind, intellect, heart
From root √cit (to perceive, understand).
Root: cit (class 1)
ब्रह्म (brahma) - Brahman (the Absolute reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, ultimate reality, cosmic principle
From root √bṛh (to grow, expand).
Root: bṛh (class 1)
सनातनम् (sanātanam) - eternal, everlasting, ancient
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sanātana
sanātana - eternal, everlasting, perpetual, ancient
From `sanā` (always) + suffix `-tana`.