योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-11, verse-18
मनो जगति भूतानां द्वे शरीरेऽत्र सर्वगम् ।
मन एव शरीरं हि येनेदं भाव्यते जगत् ॥ १८ ॥
मन एव शरीरं हि येनेदं भाव्यते जगत् ॥ १८ ॥
mano jagati bhūtānāṃ dve śarīre'tra sarvagam ,
mana eva śarīraṃ hi yenedaṃ bhāvyate jagat 18
mana eva śarīraṃ hi yenedaṃ bhāvyate jagat 18
18.
manaḥ jayati bhūtānām dve śarīre atra sarva-gam
manaḥ eva śarīram hi yena idam bhāvyate jagat
manaḥ eva śarīram hi yena idam bhāvyate jagat
18.
atra bhūtānām sarva-gam manaḥ dve śarīre jayati.
hi manaḥ eva śarīram (asti),
yena idam jagat bhāvyate.
hi manaḥ eva śarīram (asti),
yena idam jagat bhāvyate.
18.
Here, the all-pervading mind (manaḥ) of beings overcomes the two bodies (gross and subtle). Indeed, the mind alone is the body, by which this world (jagat) is imagined.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- जयति (jayati) - conquers, triumphs, is victorious
- भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
- द्वे (dve) - two
- शरीरे (śarīre) - bodies
- अत्र (atra) - here, in this (world)
- सर्व-गम् (sarva-gam) - all-pervading, omnipresent
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- एव (eva) - alone, only, indeed, just
- शरीरम् (śarīram) - body
- हि (hi) - indeed, for, surely
- येन (yena) - by which
- इदम् (idam) - this
- भाव्यते (bhāvyate) - is imagined, is created, is thought to be
- जगत् (jagat) - world, universe
Words meanings and morphology
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Root: man (class 4)
जयति (jayati) - conquers, triumphs, is victorious
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ji
Root: ji (class 1)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1)
द्वे (dve) - two
(numeral)
शरीरे (śarīre) - bodies
(noun)
Nominative, neuter, dual of śarīra
śarīra - body
अत्र (atra) - here, in this (world)
(indeclinable)
सर्व-गम् (sarva-gam) - all-pervading, omnipresent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva-ga
sarva-ga - all-going, all-pervading
Compound type : bahuvrihi (sarva+ga)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - ga – going, moving, reaching
adjective (masculine)
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Root: man (class 4)
एव (eva) - alone, only, indeed, just
(indeclinable)
शरीरम् (śarīram) - body
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
येन (yena) - by which
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
भाव्यते (bhāvyate) - is imagined, is created, is thought to be
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhū
Passive form of causative 'bhāvaya' from root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving
Present active participle of root 'gam', used as a noun.
Root: gam (class 1)