योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-96, verse-72
अविद्यावशतश्चित्तभावनाः स्थितिमागताः ।
चिति पर्यायशब्दा हि भिन्नास्ते नेह वादिनाम् ॥ ७२ ॥
चिति पर्यायशब्दा हि भिन्नास्ते नेह वादिनाम् ॥ ७२ ॥
avidyāvaśataścittabhāvanāḥ sthitimāgatāḥ ,
citi paryāyaśabdā hi bhinnāste neha vādinām 72
citi paryāyaśabdā hi bhinnāste neha vādinām 72
72.
avidyāvaśataḥ cittabhāvanāḥ sthitim āgatāḥ citi
paryāyaśabdāḥ hi bhinnāḥ te na iha vādinām
paryāyaśabdāḥ hi bhinnāḥ te na iha vādinām
72.
avidyāvaśataḥ cittabhāvanāḥ sthitim āgatāḥ hi
te citi paryāyaśabdāḥ vādinām iha na bhinnāḥ
te citi paryāyaśabdāḥ vādinām iha na bhinnāḥ
72.
Due to the power of ignorance (avidyā), mental impressions (or thoughts) attain a (distinct) existence. For (true) philosophers, these are indeed synonymous terms when referring to consciousness (citi), and are not considered distinct here (in this context).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्यावशतः (avidyāvaśataḥ) - due to the power of ignorance, from the sway of ignorance
- चित्तभावनाः (cittabhāvanāḥ) - mental conceptions, thoughts, impressions of the mind
- स्थितिम् (sthitim) - to a state, to existence, to a position
- आगताः (āgatāḥ) - having come, having attained, reached
- चिति (citi) - in consciousness, in knowledge, in perception
- पर्यायशब्दाः (paryāyaśabdāḥ) - synonymous words, alternative terms
- हि (hi) - indeed, surely, because
- भिन्नाः (bhinnāḥ) - different, distinct, separated
- ते (te) - (referring to cittabhāvanāḥ) (they)
- न (na) - not, no
- इह (iha) - here, in this world, in this context
- वादिनाम् (vādinām) - of the speakers, of the philosophers, of the proponents
Words meanings and morphology
अविद्यावशतः (avidyāvaśataḥ) - due to the power of ignorance, from the sway of ignorance
(indeclinable)
Compound + suffix -tas indicating 'from' or 'due to'
Compound type : tatpuruṣa (avidyā+vaśa)
- avidyā – ignorance, nescience, spiritual ignorance (avidyā)
noun (feminine)
negative prefix a- + vidyā
Prefix: a
Root: vid (class 2) - vaśa – power, control, will, sway
noun (masculine)
Note: Acts as an adverbial phrase.
चित्तभावनाः (cittabhāvanāḥ) - mental conceptions, thoughts, impressions of the mind
(noun)
Nominative, feminine, plural of cittabhāvanā
cittabhāvanā - mental conception, thought, impression, imagination of the mind
Compound type : tatpuruṣa (citta+bhāvanā)
- citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root cit 'to perceive, to think'
Root: cit (class 1) - bhāvanā – conception, imagination, meditation, impression
noun (feminine)
Agent noun/Action noun
From root bhū 'to be' in causative (bhāvay) + suffix -anā
Root: bhū (class 1)
स्थितिम् (sthitim) - to a state, to existence, to a position
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, condition, existence, position, stability
From root sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: Object of āgatāḥ (coming to).
आगताः (āgatāḥ) - having come, having attained, reached
(adjective)
Nominative, feminine, plural of āgata
āgata - come, arrived, obtained, happened
Past Passive Participle
From prefix ā + root gam 'to go'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Functions as main verb 'have attained' for cittabhāvanāḥ.
चिति (citi) - in consciousness, in knowledge, in perception
(noun)
Locative, feminine, singular of citi
citi - consciousness, knowledge, perception, understanding
From root cit 'to perceive, to know'
Root: cit (class 1)
पर्यायशब्दाः (paryāyaśabdāḥ) - synonymous words, alternative terms
(noun)
Nominative, masculine, plural of paryāyaśabda
paryāyaśabda - synonymous word, alternative term
Compound type : tatpuruṣa (paryāya+śabda)
- paryāya – turn, succession, synonym, alternative
noun (masculine)
From prefix pari + root i 'to go'
Prefix: pari
Root: i (class 2) - śabda – sound, word, term
noun (masculine)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
भिन्नाः (bhinnāḥ) - different, distinct, separated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhinna
bhinna - broken, split, divided, different, distinct
Past Passive Participle
From root bhid 'to break, to split'
Root: bhid (class 7)
Note: Qualifies te (they, referring to cittabhāvanāḥ and paryāyaśabdāḥ).
ते (te) - (referring to cittabhāvanāḥ) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Here acts as nominative plural for the 'synonymous words' (paryāyaśabdāḥ) or 'mental conceptions'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world, in this context
(indeclinable)
वादिनाम् (vādinām) - of the speakers, of the philosophers, of the proponents
(noun)
Genitive, masculine, plural of vādin
vādin - speaker, disputant, proponent, philosopher
Agent noun
From root vad 'to speak'
Root: vad (class 1)