योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-11, verse-65
इमां ज्ञानगिरं श्रोतुमवबोद्धं च सन्मते ।
अर्हस्युद्धतकर्णस्त्वं जन्तुर्वीणास्वनं यथा ॥ ६५ ॥
अर्हस्युद्धतकर्णस्त्वं जन्तुर्वीणास्वनं यथा ॥ ६५ ॥
imāṃ jñānagiraṃ śrotumavaboddhaṃ ca sanmate ,
arhasyuddhatakarṇastvaṃ janturvīṇāsvanaṃ yathā 65
arhasyuddhatakarṇastvaṃ janturvīṇāsvanaṃ yathā 65
65.
imām jñānagiram śrotum avaboddham ca sanmate arhasi
uddhata-karṇaḥ tvam jantuḥ vīṇā-svanam yathā
uddhata-karṇaḥ tvam jantuḥ vīṇā-svanam yathā
65.
sanmate,
tvam uddhata-karṇaḥ,
imām jñānagiram śrotum ca avaboddham arhasi,
yathā jantuḥ vīṇā-svanam.
tvam uddhata-karṇaḥ,
imām jñānagiram śrotum ca avaboddham arhasi,
yathā jantuḥ vīṇā-svanam.
65.
O good-minded one, you are fit to hear and understand this word of knowledge, just as a creature listens intently, with its ears raised, to the sound of a vīṇā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमाम् (imām) - this (word of knowledge) (this, this one)
- ज्ञानगिरम् (jñānagiram) - word of knowledge, wise speech
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
- अवबोद्धम् (avaboddham) - to understand, to comprehend, to perceive
- च (ca) - and, also, moreover
- सन्मते (sanmate) - O good-minded one!, O wise one!
- अर्हसि (arhasi) - you are worthy, you deserve, you are able
- उद्धत-कर्णः (uddhata-karṇaḥ) - with raised ears, attentive
- त्वम् (tvam) - you
- जन्तुः (jantuḥ) - creature, living being, person
- वीणा-स्वनम् (vīṇā-svanam) - sound of a lute/vīṇā
- यथा (yathā) - just as, as, like
Words meanings and morphology
इमाम् (imām) - this (word of knowledge) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, the present
ज्ञानगिरम् (jñānagiram) - word of knowledge, wise speech
(noun)
Accusative, feminine, singular of jñānagira
jñānagira - word of knowledge, wise speech
Compound type : tatpuruṣa (jñāna+gir)
- jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9) - gir – speech, word, voice
noun (feminine)
Root: gṝ
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the verb śru
Root: śru (class 5)
अवबोद्धम् (avaboddham) - to understand, to comprehend, to perceive
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the verb budh with prefix ava
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सन्मते (sanmate) - O good-minded one!, O wise one!
(noun)
Vocative, masculine, singular of sanmati
sanmati - good mind, sound intellect, one with a good mind
Compound type : tatpuruṣa (sat+mati)
- sat – good, true, existent, real
adjective (neuter)
present active participle
Present participle of as 'to be'
Root: as (class 2) - mati – mind, thought, intelligence, opinion
noun (feminine)
Root: man (class 4)
Note: Used here in vocative addressing a person with a good mind.
अर्हसि (arhasi) - you are worthy, you deserve, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
उद्धत-कर्णः (uddhata-karṇaḥ) - with raised ears, attentive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uddhata-karṇa
uddhata-karṇa - with raised ears, having uplifted ears
Compound type : bahuvrīhi (uddhata+karṇa)
- uddhata – raised, uplifted, arrogant
adjective (masculine)
past passive participle
Past passive participle of ud-han (to strike up, lift up)
Prefix: ud
Root: han (class 2) - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: Modifies 'tvam'.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
जन्तुः (jantuḥ) - creature, living being, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, person
Root: jan (class 4)
वीणा-स्वनम् (vīṇā-svanam) - sound of a lute/vīṇā
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīṇā-svana
vīṇā-svana - sound of a lute, music of a vīṇā
Compound type : tatpuruṣa (vīṇā+svana)
- vīṇā – lute, Indian stringed instrument (vīṇā)
noun (feminine) - svana – sound, noise, tone
noun (masculine)
Root: svan (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)