योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-11, verse-28
श्मशानमापद दैन्यं दृष्ट्वा को न विरज्यते ।
तद्वैराग्यं परं श्रेयः स्वतो यदभिजायते ॥ २८ ॥
तद्वैराग्यं परं श्रेयः स्वतो यदभिजायते ॥ २८ ॥
śmaśānamāpada dainyaṃ dṛṣṭvā ko na virajyate ,
tadvairāgyaṃ paraṃ śreyaḥ svato yadabhijāyate 28
tadvairāgyaṃ paraṃ śreyaḥ svato yadabhijāyate 28
28.
śmaśānam āpadaḥ dainyam dṛṣṭvā kaḥ na virajyate
tat vairāgyam param śreyaḥ svataḥ yat abhijāyate
tat vairāgyam param śreyaḥ svataḥ yat abhijāyate
28.
śmaśānam āpadaḥ dainyam dṛṣṭvā kaḥ na virajyate
yat vairāgyam svataḥ abhijāyate tat param śreyaḥ
yat vairāgyam svataḥ abhijāyate tat param śreyaḥ
28.
Who would not become dispassionate (virāgya) after seeing a cremation ground, calamity, and wretchedness? That dispassion (virāgya) which arises naturally from within oneself is the supreme good.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्मशानम् (śmaśānam) - a cremation ground, cemetery
- आपदः (āpadaḥ) - misfortunes, calamities, distress
- दैन्यम् (dainyam) - misery, wretchedness, poverty, humility
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
- कः (kaḥ) - who (masculine)
- न (na) - not, no
- विरज्यते (virajyate) - becomes dispassionate, is detached, turns away (from worldly objects)
- तत् (tat) - Refers to the dispassion (vairāgya) mentioned. (that (neuter))
- वैराग्यम् (vairāgyam) - dispassion, detachment, indifference (virāgya)
- परम् (param) - supreme, highest, excellent, ultimate
- श्रेयः (śreyaḥ) - good, welfare, ultimate benefit, prosperity
- स्वतः (svataḥ) - from oneself, spontaneously, naturally, of its own accord
- यत् (yat) - Refers to 'vairāgyam'. (which, that which (neuter))
- अभिजायते (abhijāyate) - arises, is born, originates, appears
Words meanings and morphology
श्मशानम् (śmaśānam) - a cremation ground, cemetery
(noun)
Accusative, neuter, singular of śmaśāna
śmaśāna - cremation ground, cemetery
From 'śma' (corpse) + 'śayana' (resting place).
Root: śī (class 2)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
आपदः (āpadaḥ) - misfortunes, calamities, distress
(noun)
Accusative, feminine, plural of āpad
āpad - misfortune, calamity, distress, danger
From root 'pad' (to go) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दैन्यम् (dainyam) - misery, wretchedness, poverty, humility
(noun)
Accusative, neuter, singular of dainya
dainya - misery, wretchedness, poverty, humility
Derived from 'dīna' (poor, miserable) + 'ya' suffix.
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
From root 'dṛś' (to see) with suffix '-tvā'.
Root: dṛś (class 1)
कः (kaḥ) - who (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
Interrogative pronoun.
Note: Subject of 'virajyate'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates the verb 'virajyate'.
विरज्यते (virajyate) - becomes dispassionate, is detached, turns away (from worldly objects)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of viraj
From root 'rañj' (to color, to be pleased) with prefix 'vi', in passive voice or middle voice.
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
Note: Middle voice meaning 'is detached'.
तत् (tat) - Refers to the dispassion (vairāgya) mentioned. (that (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun.
Note: Correlative to 'yat'.
वैराग्यम् (vairāgyam) - dispassion, detachment, indifference (virāgya)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vairāgya
vairāgya - dispassion, detachment, indifference (virāgya)
Derived from 'virāga' + 'ya' suffix.
Note: Subject of the second clause.
परम् (param) - supreme, highest, excellent, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, excellent, ultimate, other
Note: Adjective agreeing with 'śreyaḥ'.
श्रेयः (śreyaḥ) - good, welfare, ultimate benefit, prosperity
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - good, welfare, ultimate benefit, prosperity, better, preferable
Comparative of 'śrī' (prosperity) or 'praśasta' (excellent).
Root: śrī
Note: Predicate nominative.
स्वतः (svataḥ) - from oneself, spontaneously, naturally, of its own accord
(indeclinable)
Ablative suffix '-tas' added to 'sva'.
Note: Modifies 'abhijāyate'.
यत् (yat) - Refers to 'vairāgyam'. (which, that which (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Relative pronoun.
Note: Subject of 'abhijāyate', corelative 'tat'.
अभिजायते (abhijāyate) - arises, is born, originates, appears
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhijā
From root 'jan' (to be born) with prefix 'abhi'. Passive voice formation.
Prefix: abhi
Root: jan (class 4)
Note: Middle voice.