योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-11, verse-25
स्वविवेकचमत्कारपरामर्शविरक्तया ।
राजते हि धिया जन्तुर्युवेव वरमालया ॥ २५ ॥
राजते हि धिया जन्तुर्युवेव वरमालया ॥ २५ ॥
svavivekacamatkāraparāmarśaviraktayā ,
rājate hi dhiyā janturyuveva varamālayā 25
rājate hi dhiyā janturyuveva varamālayā 25
25.
svavivekacamatkāraparāmarśaviraktyā rājate
hi dhiyā jantuḥ yuvā iva varamālayā
hi dhiyā jantuḥ yuvā iva varamālayā
25.
hi jantuḥ svavivekacamatkāraparāmarśaviraktyā
dhiyā rājate yuvā varamālayā iva
dhiyā rājate yuvā varamālayā iva
25.
Indeed, a person shines with an intellect that is dispassionate, achieved through reflecting on the remarkable clarity of their own discernment, just as a young man is adorned with a beautiful garland.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वविवेकचमत्कारपरामर्शविरक्त्या (svavivekacamatkāraparāmarśaviraktyā) - by dispassion (virakti) arising from reflection (parāmarśa) on the wonder (camatkāra) of one's own discernment (svaviveka)
- राजते (rājate) - shines, is adorned, appears glorious
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- धिया (dhiyā) - by intellect, by understanding, by mind
- जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature, person, man
- युवा (yuvā) - a young man, youth
- इव (iva) - like, as, as if
- वरमालया (varamālayā) - by a beautiful garland, with an excellent garland
Words meanings and morphology
स्वविवेकचमत्कारपरामर्शविरक्त्या (svavivekacamatkāraparāmarśaviraktyā) - by dispassion (virakti) arising from reflection (parāmarśa) on the wonder (camatkāra) of one's own discernment (svaviveka)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svavivekacamatkāraparāmarśavirakti
svavivekacamatkāraparāmarśavirakti - dispassion arising from reflection on the wonder of one's own discernment
Compound type : Tatpurusha (sva+viveka+camatkāra+parāmarśa+virakti)
- sva – one's own, self
pronoun - viveka – discernment, discrimination, judgment, discretion
noun (masculine)
Derived from root 'vic' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: vic (class 7) - camatkāra – wonder, astonishment, brilliance, marvel
noun (masculine)
Root: camat-kṛ - parāmarśa – reflection, consideration, deliberation, touch, attack
noun (masculine)
Derived from root 'mṛś' with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: mṛś (class 6) - virakti – dispassion, detachment, aversion, indifference
noun (feminine)
Derived from root 'rañj' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
राजते (rājate) - shines, is adorned, appears glorious
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Root: rāj (class 1)
Note: Ātmanepada verb.
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
Particle
Note: Emphatic particle.
धिया (dhiyā) - by intellect, by understanding, by mind
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, thought, understanding, wisdom, mind
Root: dhā
जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature, person, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - a living being, creature, person, man, progeny
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
युवा (yuvā) - a young man, youth
(noun)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful; a young man, youth
Declines irregularly.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
वरमालया (varamālayā) - by a beautiful garland, with an excellent garland
(noun)
Instrumental, feminine, singular of varamālā
varamālā - beautiful garland, excellent garland, choice garland
Compound type : Karmadhāraya (vara+mālā)
- vara – excellent, best, beautiful, chosen
adjective (masculine)
From root 'vṛ' (to choose).
Root: vṛ (class 9) - mālā – garland, wreath, string of beads
noun (feminine)