Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-11, verse-64

त्वं तु राघव सौजन्यगुणशास्त्रार्थदृष्टिभिः ।
विकासितान्तःकरणः स्थितः पद्म इवोदये ॥ ६४ ॥
tvaṃ tu rāghava saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭibhiḥ ,
vikāsitāntaḥkaraṇaḥ sthitaḥ padma ivodaye 64
64. tvam tu rāghava saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭibhiḥ
vikāsitāntaḥkaraṇaḥ sthitaḥ padmaḥ iva udaye
64. tu rāghava tvam saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭibhiḥ
vikāsitāntaḥkaraṇaḥ udaye padmaḥ iva sthitaḥ
64. But you, O Rāghava, with your inner being (antaḥkaraṇa) awakened by your insight into virtues, good qualities, and the true meaning of the scriptures, are established like a lotus blossom at sunrise.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वम् (tvam) - you
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, refers to Rama)
  • सौजन्यगुणशास्त्रार्थदृष्टिभिः (saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭibhiḥ) - by insights into virtues, good qualities, and the meanings of scriptures
  • विकासितान्तःकरणः (vikāsitāntaḥkaraṇaḥ) - whose inner being is blossomed/awakened, with an awakened inner being
  • स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, established, firm
  • पद्मः (padmaḥ) - a lotus
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उदये (udaye) - at sunrise, at rising

Words meanings and morphology

त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, refers to Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet for Rama)
सौजन्यगुणशास्त्रार्थदृष्टिभिः (saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭibhiḥ) - by insights into virtues, good qualities, and the meanings of scriptures
(noun)
Instrumental, feminine, plural of saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭi
saujanyaguṇaśāstrārthadṛṣṭi - vision/insight regarding good breeding, qualities, and scriptural meanings
Compound type : tatpurusha (saujanya+guṇa+śāstra+artha+dṛṣṭi)
  • saujanya – good breeding, kindness, nobility
    noun (neuter)
  • guṇa – quality, virtue, excellence
    noun (masculine)
  • śāstra – scripture, science, treatise
    noun (neuter)
  • artha – meaning, purpose, object
    noun (masculine)
  • dṛṣṭi – vision, insight, view
    noun (feminine)
विकासितान्तःकरणः (vikāsitāntaḥkaraṇaḥ) - whose inner being is blossomed/awakened, with an awakened inner being
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikāsitāntaḥkaraṇa
vikāsitāntaḥkaraṇa - having a blossomed or developed inner organ
Compound type : bahuvrihi (vikāsita+antaḥkaraṇa)
  • vikāsita – blossomed, opened, developed
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    From 'vi-kas' (to open, blossom) + 'kta' suffix.
    Prefix: vi
    Root: kas (class 1)
  • antaḥkaraṇa – inner organ (mind, intellect, ego, memory) (antaḥkaraṇa)
    noun (neuter)
Note: Modifies 'tvam'.
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, established, firm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, established, firm
Past Passive Participle
Formed from root 'sthā' (to stand) + 'kta' suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'tvam'.
पद्मः (padmaḥ) - a lotus
(noun)
Nominative, neuter, singular of padma
padma - lotus
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उदये (udaye) - at sunrise, at rising
(noun)
Locative, masculine, singular of udaya
udaya - rising, sunrise, prosperity