योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-11, verse-30
प्रसादात्परमेशस्य नाथस्य परमात्मनः ।
त्वादृशस्य शुभा बुद्धिर्विवेकमनुधावति ॥ ३० ॥
त्वादृशस्य शुभा बुद्धिर्विवेकमनुधावति ॥ ३० ॥
prasādātparameśasya nāthasya paramātmanaḥ ,
tvādṛśasya śubhā buddhirvivekamanudhāvati 30
tvādṛśasya śubhā buddhirvivekamanudhāvati 30
30.
prasādāt parameśasya nāthasya paramātmanaḥ |
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati ||
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati ||
30.
parameśasya nāthasya paramātmanaḥ prasādāt
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati
30.
By the grace (prasāda) of the Supreme Lord (parameśa), the Protector, the Supreme Self (paramātman), an auspicious intellect (buddhi) in a person like you diligently pursues discernment (viveka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रसादात् (prasādāt) - from grace, by grace, through favor, due to blessing
- परमेशस्य (parameśasya) - of the Supreme Lord, of the highest ruler
- नाथस्य (nāthasya) - of the lord, of the protector, of the master
- परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman)
- त्वादृशस्य (tvādṛśasya) - of one like you, of such a person as you
- शुभा (śubhā) - auspicious, good, beautiful, propitious
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment, mind
- विवेकम् (vivekam) - discrimination, discernment, right judgment, insight
- अनुध̄वति (anudhāvati) - pursues, runs after, follows closely, attends to
Words meanings and morphology
प्रसादात् (prasādāt) - from grace, by grace, through favor, due to blessing
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, serenity, blessing, clarity
From prefix 'pra' (forth) + root 'sad' (to sit, to settle, to be gracious).
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Indicates cause or source.
परमेशस्य (parameśasya) - of the Supreme Lord, of the highest ruler
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of parameśa
parameśa - Supreme Lord, highest ruler
Compound type : Karmahāraya (descriptive compound) (parama+īśa)
- parama – supreme, highest, ultimate, excellent
adjective (masculine) - īśa – lord, master, ruler, controller
noun (masculine)
From root 'īś' (to rule, to be master of).
Root: īś (class 2)
नाथस्य (nāthasya) - of the lord, of the protector, of the master
(noun)
Genitive, masculine, singular of nātha
nātha - lord, master, protector, refuge
Root: nāth (class 1)
Note: Apposition to 'parameśasya'.
परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of paramātman
paramātman - Supreme Self (paramātman), ultimate soul, universal spirit
Compound type : Karmahāraya (descriptive compound) (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate, excellent
adjective (masculine) - ātman – self (ātman), soul, essence, spirit, individual consciousness
noun (masculine)
Note: Apposition to 'parameśasya' and 'nāthasya'.
त्वादृशस्य (tvādṛśasya) - of one like you, of such a person as you
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tvādṛśa
tvādṛśa - like you, such as you, similar to you
Derived from 'tvā' (you) and 'dṛś' (like, similar).
Note: Refers to the person being addressed.
शुभा (śubhā) - auspicious, good, beautiful, propitious
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, pure, bright
Note: Agrees with 'buddhiḥ'.
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind, reason
From root 'budh' (to know, perceive, awaken).
Root: budh (class 1)
Note: The subject of the verb 'anudhavati'.
विवेकम् (vivekam) - discrimination, discernment, right judgment, insight
(noun)
Accusative, masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, right judgment, distinct knowledge, separation
From prefix 'vi' (apart) + root 'vic' (to separate, to judge).
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
Note: The object of the verb 'anudhavati'.
अनुध̄वति (anudhāvati) - pursues, runs after, follows closely, attends to
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of anudhāvati
From prefix 'anu' (after, along) + root 'dhāv' (to run).
Prefix: anu
Root: dhāv (class 1)