Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-11, verse-30

प्रसादात्परमेशस्य नाथस्य परमात्मनः ।
त्वादृशस्य शुभा बुद्धिर्विवेकमनुधावति ॥ ३० ॥
prasādātparameśasya nāthasya paramātmanaḥ ,
tvādṛśasya śubhā buddhirvivekamanudhāvati 30
30. prasādāt parameśasya nāthasya paramātmanaḥ |
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati ||
30. parameśasya nāthasya paramātmanaḥ prasādāt
tvādṛśasya śubhā buddhiḥ vivekam anudhāvati
30. By the grace (prasāda) of the Supreme Lord (parameśa), the Protector, the Supreme Self (paramātman), an auspicious intellect (buddhi) in a person like you diligently pursues discernment (viveka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रसादात् (prasādāt) - from grace, by grace, through favor, due to blessing
  • परमेशस्य (parameśasya) - of the Supreme Lord, of the highest ruler
  • नाथस्य (nāthasya) - of the lord, of the protector, of the master
  • परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman)
  • त्वादृशस्य (tvādṛśasya) - of one like you, of such a person as you
  • शुभा (śubhā) - auspicious, good, beautiful, propitious
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment, mind
  • विवेकम् (vivekam) - discrimination, discernment, right judgment, insight
  • अनुध̄वति (anudhāvati) - pursues, runs after, follows closely, attends to

Words meanings and morphology

प्रसादात् (prasādāt) - from grace, by grace, through favor, due to blessing
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, serenity, blessing, clarity
From prefix 'pra' (forth) + root 'sad' (to sit, to settle, to be gracious).
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Indicates cause or source.
परमेशस्य (parameśasya) - of the Supreme Lord, of the highest ruler
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of parameśa
parameśa - Supreme Lord, highest ruler
Compound type : Karmahāraya (descriptive compound) (parama+īśa)
  • parama – supreme, highest, ultimate, excellent
    adjective (masculine)
  • īśa – lord, master, ruler, controller
    noun (masculine)
    From root 'īś' (to rule, to be master of).
    Root: īś (class 2)
नाथस्य (nāthasya) - of the lord, of the protector, of the master
(noun)
Genitive, masculine, singular of nātha
nātha - lord, master, protector, refuge
Root: nāth (class 1)
Note: Apposition to 'parameśasya'.
परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of paramātman
paramātman - Supreme Self (paramātman), ultimate soul, universal spirit
Compound type : Karmahāraya (descriptive compound) (parama+ātman)
  • parama – supreme, highest, ultimate, excellent
    adjective (masculine)
  • ātman – self (ātman), soul, essence, spirit, individual consciousness
    noun (masculine)
Note: Apposition to 'parameśasya' and 'nāthasya'.
त्वादृशस्य (tvādṛśasya) - of one like you, of such a person as you
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tvādṛśa
tvādṛśa - like you, such as you, similar to you
Derived from 'tvā' (you) and 'dṛś' (like, similar).
Note: Refers to the person being addressed.
शुभा (śubhā) - auspicious, good, beautiful, propitious
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, pure, bright
Note: Agrees with 'buddhiḥ'.
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind, reason
From root 'budh' (to know, perceive, awaken).
Root: budh (class 1)
Note: The subject of the verb 'anudhavati'.
विवेकम् (vivekam) - discrimination, discernment, right judgment, insight
(noun)
Accusative, masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, right judgment, distinct knowledge, separation
From prefix 'vi' (apart) + root 'vic' (to separate, to judge).
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
Note: The object of the verb 'anudhavati'.
अनुध̄वति (anudhāvati) - pursues, runs after, follows closely, attends to
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of anudhāvati
From prefix 'anu' (after, along) + root 'dhāv' (to run).
Prefix: anu
Root: dhāv (class 1)