वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-88, verse-53
अद्य कर्म करिष्यामि यल् लोकाः सचराचराः ।
सदेवाः कथयिष्यन्ति यावद्भूमिर्धरिष्यति ॥५३॥
सदेवाः कथयिष्यन्ति यावद्भूमिर्धरिष्यति ॥५३॥
53. adya karma kariṣyāmi yal lokāḥ sacarācarāḥ ,
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvadbhūmirdhariṣyati.
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvadbhūmirdhariṣyati.
53.
adya karma kariṣyāmi yat lokāḥ sacarācarāḥ
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvat bhūmiḥ dhariṣyati
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvat bhūmiḥ dhariṣyati
53.
adya yat karma kariṣyāmi lokāḥ sacarācarāḥ
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvat bhūmiḥ dhariṣyati
sadevāḥ kathayiṣyanti yāvat bhūmiḥ dhariṣyati
53.
Today I will perform a deed (karma) of which all the worlds—including moving and non-moving beings and the gods—will speak for as long as the earth (bhūmi) endures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- कर्म (karma) - a significant, impactful deed (action, deed, work, ritual action)
- करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform, I will make
- यत् (yat) - that which (refers to 'karma') (which, that)
- लोकाः (lokāḥ) - all the people and regions of the universe (worlds, realms, people)
- सचराचराः (sacarācarāḥ) - all beings in the universe, both mobile and immobile (with moving and non-moving (beings), including all animate and inanimate)
- सदेवाः (sadevāḥ) - with gods, accompanied by gods
- कथयिष्यन्ति (kathayiṣyanti) - they will speak, they will tell, they will narrate
- यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
- भूमिः (bhūmiḥ) - earth, ground, land
- धरिष्यति (dhariṣyati) - will bear, will hold, will sustain, will endure
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
कर्म (karma) - a significant, impactful deed (action, deed, work, ritual action)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, consequence of action, ritual
From root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform, I will make
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
यत् (yat) - that which (refers to 'karma') (which, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun, object of 'kathayiṣyanti'.
लोकाः (lokāḥ) - all the people and regions of the universe (worlds, realms, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
सचराचराः (sacarācarāḥ) - all beings in the universe, both mobile and immobile (with moving and non-moving (beings), including all animate and inanimate)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sacarācara
sacarācara - accompanied by all moving and non-moving (beings)
Compound type : bahuvrīhi (sa+carācara)
- sa – with, together with
indeclinable - carācara – moving and non-moving (beings), animate and inanimate
noun (masculine)
सदेवाः (sadevāḥ) - with gods, accompanied by gods
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sadeva
sadeva - accompanied by gods
Compound type : bahuvrīhi (sa+deva)
- sa – with, together with
indeclinable - deva – god, deity
noun (masculine)
कथयिष्यन्ति (kathayiṣyanti) - they will speak, they will tell, they will narrate
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of kath
Denominative verb from 'kathā' (story) or derived from root 'katha'.
Root: kath (class 10)
यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
(indeclinable)
भूमिः (bhūmiḥ) - earth, ground, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
धरिष्यति (dhariṣyati) - will bear, will hold, will sustain, will endure
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of dhṛ
Root: dhṛ (class 1)