वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-88, verse-11
स विद्धो दशभिर्बाणैर्महाकार्मुकनिःसृतैः ।
रावणेन महातेजा न प्राकम्पत राघवः ॥११॥
रावणेन महातेजा न प्राकम्पत राघवः ॥११॥
11. sa viddho daśabhirbāṇairmahākārmukaniḥsṛtaiḥ ,
rāvaṇena mahātejā na prākampata rāghavaḥ.
rāvaṇena mahātejā na prākampata rāghavaḥ.
11.
sa viddhaḥ daśabhiḥ bāṇaiḥ mahākārmuka-niḥsṛtaiḥ
rāvaṇena mahātejā na prākampata rāghavaḥ
rāvaṇena mahātejā na prākampata rāghavaḥ
11.
The greatly valorous Rama, though struck by ten arrows shot from Ravana's mighty bow, did not waver.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- विद्धः (viddhaḥ) - pierced, wounded, struck
- दशभिः (daśabhiḥ) - by ten
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- महाकार्मुक-निःसृतैः (mahākārmuka-niḥsṛtaiḥ) - discharged from a great bow
- रावणेन (rāvaṇena) - by Ravana
- महातेजा (mahātejā) - greatly valorous, highly radiant
- न (na) - not
- प्राकम्पत (prākampata) - trembled, wavered
- राघवः (rāghavaḥ) - Rama, descendant of Raghu
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
विद्धः (viddhaḥ) - pierced, wounded, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viddha
viddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
From root √vyadh (to pierce, strike) + kta suffix
Root: vyadh (class 4)
Note: Qualifies 'Rāghavaḥ'
दशभिः (daśabhiḥ) - by ten
(numeral)
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
महाकार्मुक-निःसृतैः (mahākārmuka-niḥsṛtaiḥ) - discharged from a great bow
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahākārmuka-niḥsṛta
mahākārmuka-niḥsṛta - discharged from a great bow
compound
Compound type : Tatpuruṣa (mahā+kārmuka+niḥsṛta)
- mahā – great, mighty
adjective - kārmuka – bow
noun (neuter) - niḥsṛta – discharged, emerged, issued forth
adjective
Past Passive Participle
From root √sṛ (to flow) with prefix nis-
Prefix: nis
Root: sṛ (class 1)
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.
रावणेन (rāvaṇena) - by Ravana
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (proper name)
Note: Agent of the action of piercing.
महातेजा (mahātejā) - greatly valorous, highly radiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - possessing great energy/splendor/valor
compound
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, mighty
adjective - tejas – brilliance, energy, valor, might
noun (neuter)
Root: tij (class 1)
Note: Qualifies 'Rāghavaḥ'.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Particle of negation.
प्राकम्पत (prākampata) - trembled, wavered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kamp
Imperfect
√kamp (1st conj, Atmanepada) preceded by prefix pra-
Prefix: pra
Root: kamp (class 1)
Note: Atmanepada verb.
राघवः (rāghavaḥ) - Rama, descendant of Raghu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama
patronymic (aṇ suffix) from Raghu
Note: Subject of the sentence.