बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-80, verse-38
लग्नादष्टमगौ स्यातां चन्द्रार्कौ स्वर्क्षगौ तदा ।
बन्ध्याऽथ काकबन्ध्या चेदेवं चन्द्रबुधौ यदा ॥३८॥
बन्ध्याऽथ काकबन्ध्या चेदेवं चन्द्रबुधौ यदा ॥३८॥
38. lagnādaṣṭamagau syātāṃ candrārkau svarkṣagau tadā .
bandhyā'tha kākabandhyā cedevaṃ candrabudhau yadā.
bandhyā'tha kākabandhyā cedevaṃ candrabudhau yadā.
38.
lagnāt aṣṭamagau syātām candrārkau svarkṣagau tadā
bandhyā atha kākabandhyā cet evam candrabudhau yadā
bandhyā atha kākabandhyā cet evam candrabudhau yadā
38.
When the Moon and the Sun are in the eighth house from the ascendant (lagna), and both are situated in their own signs, then the woman is barren (bandhyā). And if the Moon and Mercury are similarly placed, she is a 'crow-barren' woman (kākabandhyā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लग्नात् (lagnāt) - from the first astrological house (from the ascendant, from the lagna)
- अष्टमगौ (aṣṭamagau) - referring to two planets (Moon and Sun) being in the eighth astrological house (situated in the eighth (house), going to the eighth)
- स्याताम् (syātām) - may they be, they might be, are present
- चन्द्रार्कौ (candrārkau) - the planets Moon and Sun (the Moon and the Sun)
- स्वर्क्षगौ (svarkṣagau) - referring to two planets being in their respective ruling signs (situated in their own signs, going to one's own sign)
- तदा (tadā) - then, at that time
- बन्ध्या (bandhyā) - barren (woman), sterile
- अथ (atha) - and, or, then
- काकबन्ध्या (kākabandhyā) - crow-barren (woman), woman who bears only one child or whose children die
- चेत् (cet) - if, in case
- एवम् (evam) - thus, similarly, in this manner
- चन्द्रबुधौ (candrabudhau) - the planets Moon and Mercury (the Moon and Mercury)
- यदा (yadā) - when, at which time
Words meanings and morphology
लग्नात् (lagnāt) - from the first astrological house (from the ascendant, from the lagna)
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - ascendant, lagna (the first house in a horoscope), starting point
अष्टमगौ (aṣṭamagau) - referring to two planets (Moon and Sun) being in the eighth astrological house (situated in the eighth (house), going to the eighth)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of aṣṭamaga
aṣṭamaga - going to the eighth, situated in the eighth
Compound type : tatpurusha (aṣṭama+ga)
- aṣṭama – eighth, ordinal number
adjective - ga – going, moving, situated in, residing in
noun (masculine)
Derived from root 'gam'
Root: gam (class 1)
स्याताम् (syātām) - may they be, they might be, are present
(verb)
3rd person , dual, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
चन्द्रार्कौ (candrārkau) - the planets Moon and Sun (the Moon and the Sun)
(noun)
Nominative, masculine, dual of candrārka
candrārka - Moon and Sun (compound of Candra and Arka)
Compound type : dvandva (candra+arka)
- candra – Moon, lunar deity
noun (masculine) - arka – Sun, solar deity, ray
noun (masculine)
स्वर्क्षगौ (svarkṣagau) - referring to two planets being in their respective ruling signs (situated in their own signs, going to one's own sign)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of svarkṣaga
svarkṣaga - going to one's own sign, situated in one's own sign
Compound type : tatpurusha (sva+ṛkṣa+ga)
- sva – own, self
adjective - ṛkṣa – constellation, star, astrological sign
noun (neuter) - ga – going, moving, situated in, residing in
noun (masculine)
Derived from root 'gam'
Root: gam (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
बन्ध्या (bandhyā) - barren (woman), sterile
(noun)
Nominative, feminine, singular of bandhyā
bandhyā - barren, sterile (woman or female animal)
अथ (atha) - and, or, then
(indeclinable)
काकबन्ध्या (kākabandhyā) - crow-barren (woman), woman who bears only one child or whose children die
(noun)
Nominative, feminine, singular of kākabandhyā
kākabandhyā - crow-barren woman (term for a woman who bears only one child, or whose children do not survive)
Compound type : karmadhāraya (kāka+bandhyā)
- kāka – crow
noun (masculine) - bandhyā – barren, sterile (woman)
noun (feminine)
चेत् (cet) - if, in case
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, similarly, in this manner
(indeclinable)
चन्द्रबुधौ (candrabudhau) - the planets Moon and Mercury (the Moon and Mercury)
(noun)
Nominative, masculine, dual of candrabudha
candrabudha - Moon and Mercury (compound of Candra and Budha)
Compound type : dvandva (candra+budha)
- candra – Moon, lunar deity
noun (masculine) - budha – Mercury (the planet), wise, intelligent
noun (masculine)
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)