बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-80, verse-19
विधवास्तगतैः पापैः सौम्यैस्तु सधवा सती ।
मिश्रखेटैः पूनर्भूः सा ज्ञेया मिश्रफलान्विता ॥१९॥
मिश्रखेटैः पूनर्भूः सा ज्ञेया मिश्रफलान्विता ॥१९॥
19. vidhavāstagataiḥ pāpaiḥ saumyaistu sadhavā satī .
miśrakheṭaiḥ pūnarbhūḥ sā jñeyā miśraphalānvitā.
miśrakheṭaiḥ pūnarbhūḥ sā jñeyā miśraphalānvitā.
19.
vidhavā astagataiḥ pāpaiḥ saumyaiḥ tu sadhavā satī
miśrakheṭaiḥ punarbhūḥ sā jñeyā miśraphalānvitā
miśrakheṭaiḥ punarbhūḥ sā jñeyā miśraphalānvitā
19.
If malefic planets (pāpa) are in the house of setting (astagata), she becomes a widow (vidhavā). But if benefics (saumya) are there, she is a chaste (satī) married woman (sadhavā). If mixed planets (miśrakheṭa) are present, she should be known as a remarried woman (punarbhū), experiencing mixed results (miśraphalānvitā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विधवा (vidhavā) - a widow (widow)
- अस्तगतैः (astagataiḥ) - in the house of setting (gone to setting, in the 7th house (astrology))
- पापैः (pāpaiḥ) - by malefic planets (by evil ones, by malefics)
- सौम्यैः (saumyaiḥ) - by benefics (by gentle ones, by benefics)
- तु (tu) - But (but, on the other hand, indeed)
- सधवा (sadhavā) - a married woman (married woman whose husband is alive)
- सती (satī) - a chaste woman (chaste woman, virtuous wife)
- मिश्रखेटैः (miśrakheṭaiḥ) - by mixed planets
- पुनर्भूः (punarbhūḥ) - a remarried woman (remarried woman, woman who has had a second husband)
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- ज्ञेया (jñeyā) - should be known (should be known, knowable)
- मिश्रफलान्विता (miśraphalānvitā) - experiencing mixed results (endowed with mixed results)
Words meanings and morphology
विधवा (vidhavā) - a widow (widow)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidhavā
vidhavā - widow
अस्तगतैः (astagataiḥ) - in the house of setting (gone to setting, in the 7th house (astrology))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of astagata
astagata - gone to setting, set (of a planet), in the 7th house (astrology)
Past Passive Participle (compound)
Compound formed from 'asta' (setting) and 'gata' (gone)
Compound type : tatpuruṣa (asta+gata)
- asta – setting (of sun/planets), western, disappearance
noun (masculine) - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root 'gam' (to go) + kta (PPP suffix)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'pāpaiḥ'
पापैः (pāpaiḥ) - by malefic planets (by evil ones, by malefics)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāpa
pāpa - evil, wicked, sin, malefic (planet)
सौम्यैः (saumyaiḥ) - by benefics (by gentle ones, by benefics)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saumya
saumya - gentle, benevolent, auspicious, benefic (planet), relating to Soma/Moon
तु (tu) - But (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
सधवा (sadhavā) - a married woman (married woman whose husband is alive)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sadhavā
sadhavā - married woman (whose husband is alive)
सती (satī) - a chaste woman (chaste woman, virtuous wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of satī
satī - chaste woman, virtuous wife, devoted wife, good woman
मिश्रखेटैः (miśrakheṭaiḥ) - by mixed planets
(noun)
Instrumental, masculine, plural of miśrakheṭa
miśrakheṭa - mixed planets (a combination of benefics and malefics)
Compound type : karmadhāraya (miśra+kheṭa)
- miśra – mixed, blended, mingled
adjective (neuter) - kheṭa – planet, moving body, globe
noun (masculine)
पुनर्भूः (punarbhūḥ) - a remarried woman (remarried woman, woman who has had a second husband)
(noun)
Nominative, feminine, singular of punarbhū
punarbhū - a woman who marries again, a remarried woman, earth
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
ज्ञेया (jñeyā) - should be known (should be known, knowable)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jñeya
jñeya - knowable, understandable, to be known
Gerundive
root 'jñā' (to know) + ya (suffix for gerundive)
Root: jñā (class 9)
मिश्रफलान्विता (miśraphalānvitā) - experiencing mixed results (endowed with mixed results)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of miśraphalānvita
miśraphalānvita - endowed with mixed results, accompanied by mixed fruits
Past Passive Participle (compound)
Compound formed from 'miśraphala' (mixed results) and 'anvita' (accompanied by)
Compound type : bahuvrīhi (miśraphala+anvita)
- miśraphala – mixed results, mixed fruit
noun (neuter) - anvita – accompanied by, connected with, endowed with
adjective (feminine)
Past Passive Participle
anu (prefix) + root 'i' (to go) + kta (PPP suffix)
Prefix: anu
Root: i (class 2)