Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,4

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-4, verse-24

स च पृष्टो मया प्राह सन्ति विन्ध्ये महाचले ।
द्रोणपुत्रा महात्मानस्ते वक्ष्मन्त्यर्थविस्तरम् ॥२४॥
24. sa ca pṛṣṭo mayā prāha santi vindhye mahācale .
droṇaputrā mahātmānaste vakṣmantyarthavistaram.
24. saḥ ca pṛṣṭaḥ mayā prāha santi vindhye mahācale
droṇaputrāḥ mahātmānaḥ te vakṣyanti arthavistaram
24. And he, when questioned by me, replied: 'In the great Vindhya mountain (vindhye mahācale), there reside the great-souled (mahātmānaḥ) sons of Droṇa (droṇaputrāḥ). They will fully explain the extensive meaning (arthavistaram) to you.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Mārkaṇḍeya) (he, that one)
  • (ca) - and
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
  • मया (mayā) - by me
  • प्राह (prāha) - he said, he spoke
  • सन्ति (santi) - they are, there are
  • विन्ध्ये (vindhye) - in the Vindhya mountains
  • महाचले (mahācale) - in the great mountain
  • द्रोणपुत्राः (droṇaputrāḥ) - sons of Droṇa
  • महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled ones
  • ते (te) - they (the sons of Droṇa) (they)
  • वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will explain/tell
  • अर्थविस्तरम् (arthavistaram) - extensive meaning, detailed explanation of the meaning

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Mārkaṇḍeya) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and
(indeclinable)
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, inquired
Past Passive Participle
derived from verb root prach
Root: prach (class 6)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
प्राह (prāha) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
Derived from root ah, prefixed with pra-.
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
सन्ति (santi) - they are, there are
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
विन्ध्ये (vindhye) - in the Vindhya mountains
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vindhya
vindhya - the Vindhya mountains (a mountain range in central India)
महाचले (mahācale) - in the great mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of mahācala
mahācala - great mountain
Compound type : karmadhāraya (mahat+acala)
  • mahat – great, large, important
    adjective
  • acala – mountain (literally 'immovable'), rock
    noun (masculine)
द्रोणपुत्राः (droṇaputrāḥ) - sons of Droṇa
(noun)
Nominative, masculine, plural of droṇaputra
droṇaputra - son of Droṇa
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (droṇa+putra)
  • droṇa – Droṇa (a revered teacher and warrior in the Mahābhārata)
    proper noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great person
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, important
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence, ego (ātman)
    noun (masculine)
ते (te) - they (the sons of Droṇa) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will explain/tell
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अर्थविस्तरम् (arthavistaram) - extensive meaning, detailed explanation of the meaning
(noun)
Accusative, masculine, singular of arthavistara
arthavistara - extensive meaning, detailed explanation
Compound type : tatpuruṣa (artha+vistara)
  • artha – meaning, sense, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
  • vistara – extent, detail, elaboration, full account
    noun (masculine)