मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-4, verse-23
मार्कण्डेयं महात्मानं पूर्वं भृगुकुलोद्वहम् ।
तमहं पृष्टवान् प्राप्य सन्देहान् भरतं प्रति ॥२३॥
तमहं पृष्टवान् प्राप्य सन्देहान् भरतं प्रति ॥२३॥
23. mārkaṇḍeyaṃ mahātmānaṃ pūrvaṃ bhṛgukulodvaham .
tamahaṃ pṛṣṭavān prāpya sandehān bharataṃ prati.
tamahaṃ pṛṣṭavān prāpya sandehān bharataṃ prati.
23.
mārkaṇḍeyam mahātmānam pūrvam bhṛgukulodvaham
tam aham pṛṣṭavān prāpya sandehān bharatam prati
tam aham pṛṣṭavān prāpya sandehān bharatam prati
23.
I approached the great-souled (mahātmānam) Mārkaṇḍeya, the foremost scion of the Bhṛgu family (bhṛgukulodvaham). Having reached him, I questioned him about my doubts (sandehān) regarding Bharata (the Mahābhārata).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेयम् (mārkaṇḍeyam) - Mārkaṇḍeya
- महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one
- पूर्वम् (pūrvam) - former, ancient, foremost
- भृगुकुलोद्वहम् (bhṛgukulodvaham) - upholder/scion of the Bhṛgu family/lineage
- तम् (tam) - him (Mārkaṇḍeya) (him, that one)
- अहम् (aham) - I
- पृष्टवान् (pṛṣṭavān) - I questioned, asked
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having met
- सन्देहान् (sandehān) - doubts, uncertainties
- भरतम् (bharatam) - Bharata (the Mahābhārata epic) (Bharata)
- प्रति (prati) - concerning, regarding, towards
Words meanings and morphology
मार्कण्डेयम् (mārkaṇḍeyam) - Mārkaṇḍeya
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Mārkaṇḍeya (name of a venerable sage)
महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great person
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, important
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence, ego (ātman)
noun (masculine)
पूर्वम् (pūrvam) - former, ancient, foremost
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pūrva
pūrva - former, earlier, prior, ancient, first, chief, eastern
भृगुकुलोद्वहम् (bhṛgukulodvaham) - upholder/scion of the Bhṛgu family/lineage
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhṛgukulodvaha
bhṛgukulodvaha - one who upholds or leads the Bhṛgu family
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhṛgu+kula+udvaha)
- bhṛgu – Bhṛgu (name of an ancient sage and priestly family)
proper noun (masculine) - kula – family, lineage, clan, race
noun (neuter) - udvaha – bearer, upholder, one who carries or leads
noun (masculine)
तम् (tam) - him (Mārkaṇḍeya) (him, that one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
पृष्टवान् (pṛṣṭavān) - I questioned, asked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭavat
pṛṣṭavat - having asked, questioned
Past Active Participle
derived from verb root prach with suffix -vat
Root: prach (class 6)
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having met
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
derived from verb root āp with upasarga pra and suffix -ya
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सन्देहान् (sandehān) - doubts, uncertainties
(noun)
Accusative, masculine, plural of sandeha
sandeha - doubt, uncertainty, suspicion
भरतम् (bharatam) - Bharata (the Mahābhārata epic) (Bharata)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of bharata
bharata - Bharata (a legendary king of India, ancestor of the Pāṇḍavas and Kauravas; India; the Mahābhārata)
प्रति (prati) - concerning, regarding, towards
(indeclinable)