मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-18, verse-23
उद्गीयमानं गन्धर्वैः सुरापानरतं मुनिम् ।
ते तस्य गत्वा प्रणतिमवदन् साध्यसाधनम् ॥२३॥
ते तस्य गत्वा प्रणतिमवदन् साध्यसाधनम् ॥२३॥
23. udgīyamānaṃ gandharvaiḥ surāpānarataṃ munim .
te tasya gatvā praṇatimavadan sādhyasādhanam.
te tasya gatvā praṇatimavadan sādhyasādhanam.
23.
udgīyamānam gandharvaiḥ surāpānarataṃ munim
te tasya gatvā praṇatim avadan sādhyasādhanam
te tasya gatvā praṇatim avadan sādhyasādhanam
23.
They saw the sage (muni), who was being praised by Gandharvas and indulged in liquor (surāpāna). Having gone to him and offered their obeisance (praṇati), they spoke of the means to accomplish their objective.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्गीयमानम् (udgīyamānam) - being praised, being sung
- गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by Gandharvas
- सुरापानरतं (surāpānarataṁ) - engaged in drinking liquor, addicted to liquor
- मुनिम् (munim) - the sage
- ते (te) - they
- तस्य (tasya) - of him, to him
- गत्वा (gatvā) - having gone, having approached
- प्रणतिम् (praṇatim) - obeisance, salutation
- अवदन् (avadan) - they spoke, they said
- साध्यसाधनम् (sādhyasādhanam) - the means to accomplish the objective, the means for the goal
Words meanings and morphology
उद्गीयमानम् (udgīyamānam) - being praised, being sung
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udgīyamāna
udgīyamāna - being sung, being praised
Present Passive Participle
Present Passive Participle of ud-√gai (to sing out, praise)
Prefix: ud
Root: gai (class 1)
Note: Agrees with 'munim'.
गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by Gandharvas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a celestial musician or singer)
Note: Agent of the passive participle 'udgīyamānam'.
सुरापानरतं (surāpānarataṁ) - engaged in drinking liquor, addicted to liquor
(adjective)
Accusative, masculine, singular of surāpānarata
surāpānarata - engaged in drinking liquor, addicted to intoxicating drinks
Compound type : tatpurusha (surāpāna+rata)
- surāpāna – drinking liquor, consumption of alcohol
noun (neuter) - rata – delighting in, engaged in, attached to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of √ram (to rejoice, delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'munim'.
मुनिम् (munim) - the sage
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit
Note: Object of 'dadṛśuḥ' from previous verse.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the gods (from previous verse).
तस्य (tasya) - of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Dattātreya/the sage. Governed by 'praṇatim'.
गत्वा (gatvā) - having gone, having approached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Precedes the main action 'avadan'.
प्रणतिम् (praṇatim) - obeisance, salutation
(noun)
Accusative, feminine, singular of praṇati
praṇati - bowing, salutation, obeisance, devotion
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
Note: Object of an implied verb such as 'having offered'.
अवदन् (avadan) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of vac
Imperfect Active
3rd person plural Imperfect active of √vac (P. 2nd conjugation)
Root: vac (class 2)
साध्यसाधनम् (sādhyasādhanam) - the means to accomplish the objective, the means for the goal
(noun)
Accusative, neuter, singular of sādhyasādhana
sādhyasādhana - means for achieving the goal, instrument for accomplishment
Compound type : tatpurusha (sādhya+sādhana)
- sādhya – to be accomplished, to be effected, objective, goal
noun (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
Gerundive from √sādh (to accomplish)
Root: sādh (class 5) - sādhana – means, instrument, accomplishment, proof
noun (neuter)
Agent Noun
Derived from √sādh (to accomplish)
Root: sādh (class 5)
Note: Object of 'avadan'.