महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-36, verse-7
तत्र मोदन्ति देवाश्च पितरश्च सवीरुधः ।
पुण्यैः पुष्पैः सदा दिव्यैः कीर्यमाणाः पुनः पुनः ॥७॥
पुण्यैः पुष्पैः सदा दिव्यैः कीर्यमाणाः पुनः पुनः ॥७॥
7. tatra modanti devāśca pitaraśca savīrudhaḥ ,
puṇyaiḥ puṣpaiḥ sadā divyaiḥ kīryamāṇāḥ punaḥ punaḥ.
puṇyaiḥ puṣpaiḥ sadā divyaiḥ kīryamāṇāḥ punaḥ punaḥ.
7.
tatra modanti devāḥ ca pitaraḥ ca savīrudhaḥ
puṇyaiḥ puṣpaiḥ sadā divyaiḥ kīryamāṇāḥ punaḥ punaḥ
puṇyaiḥ puṣpaiḥ sadā divyaiḥ kīryamāṇāḥ punaḥ punaḥ
7.
tatra devāḥ ca pitaraḥ ca savīrudhaḥ sadā puṇyaiḥ
divyaiḥ puṣpaiḥ punaḥ punaḥ kīryamāṇāḥ modanti
divyaiḥ puṣpaiḥ punaḥ punaḥ kīryamāṇāḥ modanti
7.
There, the gods and ancestors, accompanied by plants and creepers, rejoice. They are constantly showered again and again with sacred, divine flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- मोदन्ति (modanti) - they rejoice, they are pleased
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- च (ca) - and, also
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
- च (ca) - and, also
- सवीरुधः (savīrudhaḥ) - with creepers/plants, accompanied by plants
- पुण्यैः (puṇyaiḥ) - by sacred, by meritorious, by holy
- पुष्पैः (puṣpaiḥ) - by flowers
- सदा (sadā) - always, constantly, perpetually
- दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, by celestial
- कीर्यमाणाः (kīryamāṇāḥ) - being scattered, being strewn
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- पुनः (punaḥ) - used with the preceding 'punaḥ' to mean 'again and again' (again, once more)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
मोदन्ति (modanti) - they rejoice, they are pleased
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of mud
Root: mud (class 1)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, a divine being
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सवीरुधः (savīrudhaḥ) - with creepers/plants, accompanied by plants
(adjective)
Nominative, masculine, plural of savīrudh
savīrudh - accompanied by creepers/plants
Compound type : bahuvrīhi (sa+vīrudh)
- sa – with, together with, having
indeclinable - vīrudh – creeper, shrub, plant, herb
noun (feminine)
पुण्यैः (puṇyaiḥ) - by sacred, by meritorious, by holy
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, auspicious, holy, sacred, pure
पुष्पैः (puṣpaiḥ) - by flowers
(noun)
Instrumental, neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
सदा (sadā) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, by celestial
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
कीर्यमाणाः (kīryamāṇāḥ) - being scattered, being strewn
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kīryamāṇa
kīryamāṇa - being scattered, being strewn
Present Passive Participle
Derived from root kṝ (to scatter, strew) with passive formation.
Root: kṝ (class 9)
Note: Agrees with 'devāḥ' and 'pitaraḥ'
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - used with the preceding 'punaḥ' to mean 'again and again' (again, once more)
(indeclinable)