Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-82, verse-7

तथैव शरजालानि भीष्मेणास्तानि मारिष ।
आकाशे समदृश्यन्त खगमानां व्रजा इव ॥७॥
7. tathaiva śarajālāni bhīṣmeṇāstāni māriṣa ,
ākāśe samadṛśyanta khagamānāṁ vrajā iva.
7. tathā eva śarajālāni bhīṣmeṇa astāni māriṣa
ākāśe samadṛśyanta khagamānām vrajāḥ iva
7. māriṣa tathā eva bhīṣmeṇa astāni śarajālāni
ākāśe khagamānām vrajāḥ iva samadṛśyanta
7. O respected one, similarly, the volleys of arrows released by Bhīṣma appeared in the sky like flocks of birds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - similarly (similarly, thus, in that manner)
  • एव (eva) - indeed (emphasizing 'similarly') (only, indeed, just, certainly)
  • शरजालानि (śarajālāni) - volleys of arrows (networks of arrows, volleys of arrows)
  • भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - by Bhīṣma
  • अस्तानि (astāni) - released (by Bhīṣma) (discharged, thrown, cast)
  • मारिष (māriṣa) - O respected one (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
  • आकाशे (ākāśe) - in the sky (in the sky, in space)
  • समदृश्यन्त (samadṛśyanta) - appeared (appeared, were seen, became visible)
  • खगमानाम् (khagamānām) - of birds (of birds, of those moving in the sky)
  • व्रजाः (vrajāḥ) - flocks (flocks, herds, multitudes)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - similarly (similarly, thus, in that manner)
(indeclinable)
Note: Adverbial.
एव (eva) - indeed (emphasizing 'similarly') (only, indeed, just, certainly)
(indeclinable)
शरजालानि (śarajālāni) - volleys of arrows (networks of arrows, volleys of arrows)
(noun)
Nominative, neuter, plural of śarajāla
śarajāla - network of arrows, volley of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+jāla)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • jāla – net, network, mass, collection
    noun (neuter)
Note: Subject of the verb samadṛśyanta.
भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - by Bhīṣma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma
Note: Agent of the passive participle `astāni`.
अस्तानि (astāni) - released (by Bhīṣma) (discharged, thrown, cast)
(participle)
Nominative, neuter, plural of asta
asta - thrown, cast, discharged, set (as the sun)
Past Passive Participle
Derived from root as (to throw)
Root: as (class 4)
Note: Adjective to `śarajālāni`.
मारिष (māriṣa) - O respected one (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected sir, venerable one, master
आकाशे (ākāśe) - in the sky (in the sky, in space)
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
समदृश्यन्त (samadṛśyanta) - appeared (appeared, were seen, became visible)
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (Laṅ) of samadṛśyanta
Imperfect
Derived from root dṛś (to see) with prefix sam-, in passive voice (dṛśya), 3rd person plural imperfect.
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
Note: Verb for `śarajālāni`.
खगमानाम् (khagamānām) - of birds (of birds, of those moving in the sky)
(noun)
Genitive, masculine, plural of khagama
khagama - bird, one who moves in the sky
Compound type : upapada tatpuruṣa (kha+gama)
  • kha – sky, space
    noun (neuter)
  • gama – going, moving, a goer
    noun (masculine)
    Derived from root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
व्रजाः (vrajāḥ) - flocks (flocks, herds, multitudes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vraja
vraja - herd, flock, multitude, path, journey
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)