महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-82, verse-17
स समन्तात्परिवृतः पिता देवव्रतस्तव ।
चिक्रीड धनुषा राजन्पातयानो महारथान् ॥१७॥
चिक्रीड धनुषा राजन्पातयानो महारथान् ॥१७॥
17. sa samantātparivṛtaḥ pitā devavratastava ,
cikrīḍa dhanuṣā rājanpātayāno mahārathān.
cikrīḍa dhanuṣā rājanpātayāno mahārathān.
17.
saḥ samantāt parivṛtaḥ pitā devavrataḥ tava
cikrīḍa dhanuṣā rājan pātayānaḥ mahārathān
cikrīḍa dhanuṣā rājan pātayānaḥ mahārathān
17.
rājan tava pitā devavrataḥ samantāt parivṛtaḥ
mahārathān pātayānaḥ dhanuṣā saḥ cikrīḍa
mahārathān pātayānaḥ dhanuṣā saḥ cikrīḍa
17.
O king, your father Devavrata, surrounded on all sides, fought with his bow, felling great charioteers (maharathas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that one
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
- परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
- पिता (pitā) - father
- देवव्रतः (devavrataḥ) - Devavrata (Bhishma)
- तव (tava) - your, of you
- चिक्रीड (cikrīḍa) - fought fiercely (played, fought, sported)
- धनुषा (dhanuṣā) - with a bow
- राजन् (rājan) - O king
- पातयानः (pātayānaḥ) - causing to fall, felling, striking down
- महारथान् (mahārathān) - great charioteers
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
(indeclinable)
ablative of samanta
परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivṛta
parivṛta - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
from pari- + vṛ (to cover)
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
देवव्रतः (devavrataḥ) - Devavrata (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of devavrata
devavrata - one whose vow is for the gods; a proper name (Bhishma)
Compound type : bahuvrīhi (deva+vrata)
- deva – god, divine
noun (masculine) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
चिक्रीड (cikrīḍa) - fought fiercely (played, fought, sported)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of krīḍ
Perfect Active
reduplicated root, 3rd person singular
Root: krīḍ (class 1)
धनुषा (dhanuṣā) - with a bow
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
पातयानः (pātayānaḥ) - causing to fall, felling, striking down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pātayāna
pātayāna - causing to fall, felling
Present Active Participle
Causative of pat (to fall) + śānac (middle voice participle ending)
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ' / 'devavrataḥ'.
महारथान् (mahārathān) - great charioteers
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior capable of fighting thousands simultaneously
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot; a warrior who fights from a chariot
noun (masculine)