महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-82, verse-55
मुहूर्तमिव तत्सर्वमभवत्स्वर्गसंनिभम् ।
न हि युद्धकथां कांचित्तत्र चक्रुर्महारथाः ॥५५॥
न हि युद्धकथां कांचित्तत्र चक्रुर्महारथाः ॥५५॥
55. muhūrtamiva tatsarvamabhavatsvargasaṁnibham ,
na hi yuddhakathāṁ kāṁcittatra cakrurmahārathāḥ.
na hi yuddhakathāṁ kāṁcittatra cakrurmahārathāḥ.
55.
muhūrtam iva tat sarvam abhavat svargasaṃnibham
na hi yuddhakathām kāṃcit tatra cakruḥ mahārathāḥ
na hi yuddhakathām kāṃcit tatra cakruḥ mahārathāḥ
55.
tat sarvam muhūrtam iva svargasaṃnibham abhavat
hi mahārathāḥ tatra kāṃcit yuddhakathām na cakruḥ
hi mahārathāḥ tatra kāṃcit yuddhakathām na cakruḥ
55.
For a moment, that entire scene became like heaven. Indeed, the great charioteers (mahārathas) did not engage in any kind of war-talk there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
- इव (iva) - like, as, as if
- तत् (tat) - that
- सर्वम् (sarvam) - all, the whole
- अभवत् (abhavat) - it became, it was
- स्वर्गसंनिभम् (svargasaṁnibham) - like heaven, resembling heaven
- न (na) - not
- हि (hi) - indeed, for, because
- युद्धकथाम् (yuddhakathām) - war-talk, talk about battle
- कांचित् (kāṁcit) - any
- तत्र (tatra) - there, in that place
- चक्रुः (cakruḥ) - they did, they made, they performed
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
Words meanings and morphology
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short time
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a short time; a division of time
Note: Used adverbially
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this
सर्वम् (sarvam) - all, the whole
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every
अभवत् (abhavat) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
स्वर्गसंनिभम् (svargasaṁnibham) - like heaven, resembling heaven
(adjective)
Nominative, neuter, singular of svargasaṃnibha
svargasaṁnibha - resembling heaven, similar to heaven
Compound type : tatpuruṣa (svarga+saṃnibha)
- svarga – heaven
noun (masculine) - saṃnibha – similar, resembling, like
adjective
न (na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
युद्धकथाम् (yuddhakathām) - war-talk, talk about battle
(noun)
Accusative, feminine, singular of yuddhakathā
yuddhakathā - war-talk, story of battle
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+kathā)
- yuddha – battle, war
noun (neuter) - kathā – story, talk, narrative
noun (feminine)
कांचित् (kāṁcit) - any
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of kañcid
kañcid - any, some (feminine)
Note: Feminine singular form of indefinite pronoun 'kaścid'
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
चक्रुः (cakruḥ) - they did, they made, they performed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot; charioteer, warrior (one fighting from a chariot)
noun (masculine)