महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-24
वाक्यं तु यो नाद्रियतेऽनुशिष्टः प्रत्याह यश्चापि नियुज्यमानः ।
प्रज्ञाभिमानी प्रतिकूलवादी त्याज्यः स तादृक्त्वरयैव भृत्यः ॥२४॥
प्रज्ञाभिमानी प्रतिकूलवादी त्याज्यः स तादृक्त्वरयैव भृत्यः ॥२४॥
24. vākyaṁ tu yo nādriyate'nuśiṣṭaḥ; pratyāha yaścāpi niyujyamānaḥ ,
prajñābhimānī pratikūlavādī; tyājyaḥ sa tādṛktvarayaiva bhṛtyaḥ.
prajñābhimānī pratikūlavādī; tyājyaḥ sa tādṛktvarayaiva bhṛtyaḥ.
24.
vākyam tu yaḥ na ādriyate anuśiṣṭaḥ
pratyāha yaḥ ca api niyujyamānaḥ
prajñābhimānī pratikūlavādī
tyājyaḥ saḥ tādṛk tvarayā eva bhṛtyaḥ
pratyāha yaḥ ca api niyujyamānaḥ
prajñābhimānī pratikūlavādī
tyājyaḥ saḥ tādṛk tvarayā eva bhṛtyaḥ
24.
But a servant who, when instructed, does not respect the command, and who argues back when assigned a task; one who is conceited about his own intelligence and speaks in opposition – such a servant should indeed be dismissed immediately.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाक्यम् (vākyam) - the command (word, speech, command, statement)
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- यः (yaḥ) - that servant who (who, which, that)
- न (na) - not (not, no, nor)
- आद्रियते (ādriyate) - he does not respect (the command) (he respects, he honors, he regards)
- अनुशिष्टः (anuśiṣṭaḥ) - when instructed (by the master) (instructed, commanded, taught)
- प्रत्याह (pratyāha) - he argues back (he replies, he retorts, he speaks against)
- यः (yaḥ) - the one who (who, which, that)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- नियुज्यमानः (niyujyamānaḥ) - when being assigned a task (being appointed, being employed, being assigned)
- प्रज्ञाभिमानी (prajñābhimānī) - conceited about his own intelligence (conceited of one's knowledge, proud of one's intellect)
- प्रतिकूलवादी (pratikūlavādī) - speaking contrary (to instructions or the master's wishes) (speaking contrary, contradictory speaker, objector)
- त्याज्यः (tyājyaḥ) - should be dismissed (to be abandoned, to be forsaken, to be dismissed)
- सः (saḥ) - such a person (he, that, this)
- तादृक् (tādṛk) - such a (servant) (such, of that kind, like that)
- त्वरया (tvarayā) - immediately (quickly, with speed, in haste)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, emphatic particle)
- भृत्यः (bhṛtyaḥ) - a servant (servant, dependent, employee)
Words meanings and morphology
वाक्यम् (vākyam) - the command (word, speech, command, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, sentence, statement, command
from vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - that servant who (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
न (na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
आद्रियते (ādriyate) - he does not respect (the command) (he respects, he honors, he regards)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ādṛ
from root dṛ (to mind, attend) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dṛ (class 1)
अनुशिष्टः (anuśiṣṭaḥ) - when instructed (by the master) (instructed, commanded, taught)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuśiṣṭa
anuśiṣṭa - instructed, taught, disciplined
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root śiṣ (to teach, instruct) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: śiṣ (class 7)
Note: Describes 'yaḥ'.
प्रत्याह (pratyāha) - he argues back (he replies, he retorts, he speaks against)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratyāhṛ
from root hṛ (to take) with prefixes prati- and ā-
Prefixes: prati+ā
Root: hṛ (class 1)
यः (yaḥ) - the one who (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
नियुज्यमानः (niyujyamānaḥ) - when being assigned a task (being appointed, being employed, being assigned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyujyamāna
niyujyamāna - being appointed, being employed, being assigned
Present Passive Participle
Present Passive Participle of root yuj (to join, apply) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Describes 'yaḥ'.
प्रज्ञाभिमानी (prajñābhimānī) - conceited about his own intelligence (conceited of one's knowledge, proud of one's intellect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajñābhimānin
prajñābhimānin - conceited in knowledge, proud of one's intellect
Compound type : tatpuruṣa (prajñā+abhimānin)
- prajñā – wisdom, knowledge, intelligence
noun (feminine)
from root jñā (to know) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: jñā (class 9) - abhimānin – proud, conceited, self-important
adjective (masculine)
from root man (to think) with prefixes abhi- and ā-
Prefixes: abhi+ā
Root: man (class 4)
Note: Describes 'bhṛtyaḥ'.
प्रतिकूलवादी (pratikūlavādī) - speaking contrary (to instructions or the master's wishes) (speaking contrary, contradictory speaker, objector)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratikūlavādin
pratikūlavādin - speaking contrary, objector, adversary
Compound type : tatpuruṣa (pratikūla+vādin)
- pratikūla – contrary, adverse, opposite
adjective (masculine)
Prefix: prati - vādin – speaker, talking, asserting
adjective (masculine)
agent noun from root vad (to speak)
Root: vad (class 1)
Note: Describes 'bhṛtyaḥ'.
त्याज्यः (tyājyaḥ) - should be dismissed (to be abandoned, to be forsaken, to be dismissed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyājya
tyājya - to be abandoned, to be forsaken, to be dismissed
Gerundive
Gerundive from root tyaj (to abandon)
Root: tyaj (class 1)
Note: Predicate adjective for 'bhṛtyaḥ'.
सः (saḥ) - such a person (he, that, this)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तादृक् (tādṛk) - such a (servant) (such, of that kind, like that)
(adjective)
Nominative, singular of tādṛś
tādṛś - such, of that kind
Note: Used as an adjective agreeing with 'bhṛtyaḥ'.
त्वरया (tvarayā) - immediately (quickly, with speed, in haste)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tvarā
tvarā - speed, haste, quickness
from root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Functions adverbially.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, emphatic particle)
(indeclinable)
भृत्यः (bhṛtyaḥ) - a servant (servant, dependent, employee)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependent, employee
from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)