महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-45
यस्यात्मा विरतः पापात्कल्याणे च निवेशितः ।
तेन सर्वमिदं बुद्धं प्रकृतिर्विकृतिश्च या ॥४५॥
तेन सर्वमिदं बुद्धं प्रकृतिर्विकृतिश्च या ॥४५॥
45. yasyātmā virataḥ pāpātkalyāṇe ca niveśitaḥ ,
tena sarvamidaṁ buddhaṁ prakṛtirvikṛtiśca yā.
tena sarvamidaṁ buddhaṁ prakṛtirvikṛtiśca yā.
45.
yasya ātmā virataḥ pāpāt kalyāṇe ca niveśitaḥ
tena sarvam idam buddham prakṛtiḥ vikṛtiḥ ca yā
tena sarvam idam buddham prakṛtiḥ vikṛtiḥ ca yā
45.
He whose self (ātman) is detached from sin and dedicated to welfare understands all of this, including both original nature (prakṛti) and its transformations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - whose, of which person
- आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
- विरतः (virataḥ) - detached, abstaining, ceased
- पापात् (pāpāt) - from sin, from evil
- कल्याणे (kalyāṇe) - in welfare, in auspiciousness, towards good
- च (ca) - and, also
- निवेशितः (niveśitaḥ) - placed, fixed, directed, dedicated
- तेन (tena) - by him, by that
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- इदम् (idam) - this
- बुद्धम् (buddham) - understood, awakened, known
- प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - original nature, primal matter
- विकृतिः (vikṛtiḥ) - modification, transformation, aberration
- च (ca) - and, also
- या (yā) - which, who (feminine)
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - whose, of which person
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to the implicit person being described.
आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual essence
विरतः (virataḥ) - detached, abstaining, ceased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of virata
virata - detached, abstaining, ceased, stopped
Past Passive Participle
Derived from root ram (to stop, to rest) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
Note: Used here as an adjective modifying 'ātmā'.
पापात् (pāpāt) - from sin, from evil
(noun)
Ablative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, bad deed, vice
कल्याणे (kalyāṇe) - in welfare, in auspiciousness, towards good
(noun)
Locative, neuter, singular of kalyāṇa
kalyāṇa - welfare, auspiciousness, virtue, happiness, good
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निवेशितः (niveśitaḥ) - placed, fixed, directed, dedicated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niveśita
niveśita - placed, fixed, directed, situated, dedicated
Past Passive Participle
Derived from root viś (to enter) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Used here as an adjective modifying 'ātmā'.
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the person whose self is described.
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
बुद्धम् (buddham) - understood, awakened, known
(adjective)
Nominative, neuter, singular of buddha
buddha - understood, awakened, known, enlightened
Past Passive Participle
Derived from root budh (to know, to awaken).
Root: budh (class 1)
Note: Used here as a predicate adjective, 'is understood'.
प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - original nature, primal matter
(noun)
Nominative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - original nature, source, primal matter, fundamental constituent, nature (prakṛti)
विकृतिः (vikṛtiḥ) - modification, transformation, aberration
(noun)
Nominative, feminine, singular of vikṛti
vikṛti - modification, transformation, aberration, change, effect
Derived from root kṛ (to do, to make) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
या (yā) - which, who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to 'prakṛtiḥ' and 'vikṛtiḥ', hence feminine.