Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,37

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-37, verse-5

वध्वा हासं श्वशुरो यश्च मन्यते वध्वा वसन्नुत यो मानकामः ।
परक्षेत्रे निर्वपति यश्च बीजं स्त्रियं च यः परिवदतेऽतिवेलम् ॥५॥
5. vadhvā hāsaṁ śvaśuro yaśca manyate; vadhvā vasannuta yo mānakāmaḥ ,
parakṣetre nirvapati yaśca bījaṁ; striyaṁ ca yaḥ parivadate'tivelam.
5. vadhvā hāsam śvaśuraḥ yaḥ ca manyate
vadhvā vasan uta yaḥ mānakāmaḥ
parakṣetre nirvapati yaḥ ca bījam
striyam ca yaḥ parivadate ativelam
5. And whoever, as a father-in-law, inappropriately regards his daughter-in-law's laughter, or whoever, desiring respect, lives with his daughter-in-law; and whoever sows seeds in another's field; and whoever excessively insults a woman.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वध्वा (vadhvā) - of the daughter-in-law (of the daughter-in-law, by the daughter-in-law, from the daughter-in-law)
  • हासम् (hāsam) - laughter, mirth, ridicule
  • श्वशुरः (śvaśuraḥ) - father-in-law
  • यः (yaḥ) - who, which
  • (ca) - and, also
  • मन्यते (manyate) - he inappropriately regards (he thinks, he considers, he regards)
  • वध्वा (vadhvā) - with the daughter-in-law (of the daughter-in-law, by the daughter-in-law, from the daughter-in-law)
  • वसन् (vasan) - dwelling, living, residing
  • उत (uta) - or, moreover
  • यः (yaḥ) - who, which
  • मानकामः (mānakāmaḥ) - desiring honor, desirous of respect
  • परक्षेत्रे (parakṣetre) - in another's field
  • निर्वपति (nirvapati) - he sows (seeds) (he sows, he pours out, he offers)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • (ca) - and, also
  • बीजम् (bījam) - seed, germ, origin
  • स्त्रियम् (striyam) - woman, wife
  • (ca) - and, also
  • यः (yaḥ) - who, which
  • परिवदते (parivadate) - he reviles, he blames, he insults
  • अतिवेलम् (ativelam) - excessively, beyond measure, untimely

Words meanings and morphology

वध्वा (vadhvā) - of the daughter-in-law (of the daughter-in-law, by the daughter-in-law, from the daughter-in-law)
(noun)
feminine, singular of vadhū
vadhū - bride, wife, daughter-in-law
हासम् (hāsam) - laughter, mirth, ridicule
(noun)
Accusative, masculine, singular of hāsa
hāsa - laughter, mirth, ridicule
श्वशुरः (śvaśuraḥ) - father-in-law
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvaśura
śvaśura - father-in-law
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
(ca) - and, also
(indeclinable)
मन्यते (manyate) - he inappropriately regards (he thinks, he considers, he regards)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of man
Root: man (class 4)
वध्वा (vadhvā) - with the daughter-in-law (of the daughter-in-law, by the daughter-in-law, from the daughter-in-law)
(noun)
feminine, singular of vadhū
vadhū - bride, wife, daughter-in-law
वसन् (vasan) - dwelling, living, residing
(participle)
Nominative, masculine, singular of vas
vas - to dwell, live, reside
Root: vas (class 1)
उत (uta) - or, moreover
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
मानकामः (mānakāmaḥ) - desiring honor, desirous of respect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānakāma
mānakāma - desiring honor
Compound type : Tatpuruṣa (māna+kāma)
  • māna – honor, respect
    noun (neuter)
  • kāma – desire, wish
    noun (masculine)
परक्षेत्रे (parakṣetre) - in another's field
(noun)
Locative, neuter, singular of parakṣetra
parakṣetra - another's field
Compound type : Tatpuruṣa (para+kṣetra)
  • para – other, another
    adjective
  • kṣetra – field, land, sacred place
    noun (neuter)
निर्वपति (nirvapati) - he sows (seeds) (he sows, he pours out, he offers)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of nirvap
Prefix: nis
Root: vap (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
(ca) - and, also
(indeclinable)
बीजम् (bījam) - seed, germ, origin
(noun)
Accusative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, germ, origin
स्त्रियम् (striyam) - woman, wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of strī
strī - woman, wife
(ca) - and, also
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
परिवदते (parivadate) - he reviles, he blames, he insults
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of parivad
Prefix: pari
Root: vad (class 1)
अतिवेलम् (ativelam) - excessively, beyond measure, untimely
(indeclinable)
Compound type : Avyayībhāva (ati+vela)
  • ati – over, beyond, excessively
    indeclinable
  • vela – time, limit
    noun (feminine)