महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-44
अर्थसिद्धिं परामिच्छन्धर्ममेवादितश्चरेत् ।
न हि धर्मादपैत्यर्थः स्वर्गलोकादिवामृतम् ॥४४॥
न हि धर्मादपैत्यर्थः स्वर्गलोकादिवामृतम् ॥४४॥
44. arthasiddhiṁ parāmicchandharmamevāditaścaret ,
na hi dharmādapaityarthaḥ svargalokādivāmṛtam.
na hi dharmādapaityarthaḥ svargalokādivāmṛtam.
44.
arthasiddhim parām icchan dharmam eva āditaḥ caret
na hi dharmāt apaiti arthaḥ svargalokāt iva amṛtam
na hi dharmāt apaiti arthaḥ svargalokāt iva amṛtam
44.
One who desires the supreme attainment of goals (arthasiddhi) should indeed first practice righteousness (dharma). For material prosperity (artha) certainly does not depart from (dharma), just as immortality (amṛta) does not depart from the heavenly realm (svargaloka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्थसिद्धिम् (arthasiddhim) - achievement of one's goals or prosperity (achievement of purpose, success in an undertaking, acquisition of wealth)
- पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
- इच्छन् (icchan) - desiring, wishing, wanting
- धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, virtue, natural law (dharma)
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- आदितः (āditaḥ) - first, in the beginning, initially
- चरेत् (caret) - one should practice, follow, perform
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, for, because
- धर्मात् (dharmāt) - from (dharma), from righteousness
- अपैति (apaiti) - deviates, departs, goes away
- अर्थः (arthaḥ) - purpose, object, wealth, material prosperity (artha)
- स्वर्गलोकात् (svargalokāt) - from the heavenly world (svargaloka), from the celestial realm
- इव (iva) - like, as, as if, similar to
- अमृतम् (amṛtam) - nectar, immortality
Words meanings and morphology
अर्थसिद्धिम् (arthasiddhim) - achievement of one's goals or prosperity (achievement of purpose, success in an undertaking, acquisition of wealth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of arthasiddhi
arthasiddhi - achievement of an object/purpose, success, prosperity
Compound type : tatpuruṣa (artha+siddhi)
- artha – purpose, object, meaning, wealth, material prosperity
noun (masculine) - siddhi – accomplishment, success, attainment, perfection
noun (feminine)
from √sidh (to be accomplished, succeed)
Root: sidh (class 1)
Note: Object of 'icchan'.
पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Qualifies 'arthasiddhim'.
इच्छन् (icchan) - desiring, wishing, wanting
(participle)
Nominative, masculine, singular of iṣ
iṣ - to wish, desire, seek
Present Active Participle
nominative singular masculine of present active participle of √iṣ (class 6)
Root: iṣ (class 6)
धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, virtue, natural law (dharma)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law
from √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'caret'.
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
आदितः (āditaḥ) - first, in the beginning, initially
(indeclinable)
ablative adverb from ādi (beginning)
चरेत् (caret) - one should practice, follow, perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of car
Optative Mood
3rd person singular, present tense, active voice, optative mood of √car (class 1)
Root: car (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Note: Emphatic or causal particle.
धर्मात् (dharmāt) - from (dharma), from righteousness
(noun)
Ablative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law
from √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the source from which something deviates.
अपैति (apaiti) - deviates, departs, goes away
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present Active
3rd person singular, present tense, active voice of √i (class 2) with prefix apa
Prefix: apa
Root: i (class 2)
अर्थः (arthaḥ) - purpose, object, wealth, material prosperity (artha)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - purpose, object, meaning, wealth, material prosperity
Note: Subject of 'apaiti'.
स्वर्गलोकात् (svargalokāt) - from the heavenly world (svargaloka), from the celestial realm
(noun)
Ablative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heavenly world, celestial realm
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - loka – world, realm, sphere, people
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if, similar to
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अमृतम् (amṛtam) - nectar, immortality
(noun)
Nominative, neuter, singular of amṛta
amṛta - nectar of immortality, immortality, imperishable
negation of mṛta (dead)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mṛta)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - mṛta – dead, deceased
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from √mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)