महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-7
यस्मिन्यथा वर्तते यो मनुष्यस्तस्मिंस्तथा वर्तितव्यं स धर्मः ।
मायाचारो मायया वर्तितव्यः साध्वाचारः साधुना प्रत्युदेयः ॥७॥
मायाचारो मायया वर्तितव्यः साध्वाचारः साधुना प्रत्युदेयः ॥७॥
7. yasminyathā vartate yo manuṣya;stasmiṁstathā vartitavyaṁ sa dharmaḥ ,
māyācāro māyayā vartitavyaḥ; sādhvācāraḥ sādhunā pratyudeyaḥ.
māyācāro māyayā vartitavyaḥ; sādhvācāraḥ sādhunā pratyudeyaḥ.
7.
yasmin yathā vartate yaḥ manuṣyaḥ
tasmin tathā vartitavyam sa
dharmaḥ māyācāraḥ māyayā vartitavyaḥ
sādhvācāraḥ sādhunā pratyudeyaḥ
tasmin tathā vartitavyam sa
dharmaḥ māyācāraḥ māyayā vartitavyaḥ
sādhvācāraḥ sādhunā pratyudeyaḥ
7.
As a person behaves towards someone, so should one behave towards that person; that is the natural law (dharma). One who acts deceitfully should be treated with deceit. One who acts righteously should be met with righteousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्मिन् (yasmin) - in whom, to whom
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- वर्तते (vartate) - he behaves, he acts, he exists
- यः (yaḥ) - who, which
- मनुष्यः (manuṣyaḥ) - man, human being, person
- तस्मिन् (tasmin) - in him, to him, towards him
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- वर्तितव्यम् (vartitavyam) - should be behaved, one should act
- स (sa) - he, that
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, appropriate conduct (natural law, constitution, duty, righteousness)
- मायाचारः (māyācāraḥ) - one whose conduct is deceitful, practicing deceit
- मायया (māyayā) - by deceit, by illusion
- वर्तितव्यः (vartitavyaḥ) - should be behaved with, should be treated
- साध्वाचारः (sādhvācāraḥ) - one whose conduct is righteous, practicing virtue
- साधुना (sādhunā) - by a good person, by righteousness, with virtue
- प्रत्युदेयः (pratyudeyaḥ) - should be met, should be returned, should be greeted
Words meanings and morphology
यस्मिन् (yasmin) - in whom, to whom
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of yad
yad - who, which, what
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
वर्तते (vartate) - he behaves, he acts, he exists
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
मनुष्यः (manuṣyaḥ) - man, human being, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of manuṣya
manuṣya - man, human being, person
तस्मिन् (tasmin) - in him, to him, towards him
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
वर्तितव्यम् (vartitavyam) - should be behaved, one should act
(participle)
Nominative, neuter, singular of vṛt
vṛt - to turn, exist, be, behave
Root: vṛt (class 1)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, appropriate conduct (natural law, constitution, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - duty, righteousness, law, natural law, constitution
मायाचारः (māyācāraḥ) - one whose conduct is deceitful, practicing deceit
(noun)
Nominative, masculine, singular of māyācāra
māyācāra - deceitful conduct, practicing deceit
Compound type : Tatpuruṣa (māyā+ācāra)
- māyā – illusion, deceit, trick, supernatural power
noun (feminine) - ācāra – conduct, custom, practice
noun (masculine)
मायया (māyayā) - by deceit, by illusion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, deceit, trick, supernatural power
वर्तितव्यः (vartitavyaḥ) - should be behaved with, should be treated
(participle)
Nominative, masculine, singular of vṛt
vṛt - to turn, exist, be, behave
Root: vṛt (class 1)
साध्वाचारः (sādhvācāraḥ) - one whose conduct is righteous, practicing virtue
(noun)
Nominative, masculine, singular of sādhvācāra
sādhvācāra - righteous conduct, practicing virtue
Compound type : Tatpuruṣa (sādhu+ācāra)
- sādhu – good, virtuous, righteous
adjective - ācāra – conduct, custom, practice
noun (masculine)
साधुना (sādhunā) - by a good person, by righteousness, with virtue
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous person
प्रत्युदेयः (pratyudeyaḥ) - should be met, should be returned, should be greeted
(participle)
Nominative, masculine, singular of pratyudeya
pratyudeya - to be met, to be greeted
Gerundive (Future Passive Participle)
formed from root i (to go) with prefixes prati and ud
Prefixes: prati+ud
Root: i (class 2)