महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-58
एवमेव कुले जाताः पावकोपमतेजसः ।
क्षमावन्तो निराकाराः काष्ठेऽग्निरिव शेरते ॥५८॥
क्षमावन्तो निराकाराः काष्ठेऽग्निरिव शेरते ॥५८॥
58. evameva kule jātāḥ pāvakopamatejasaḥ ,
kṣamāvanto nirākārāḥ kāṣṭhe'gniriva śerate.
kṣamāvanto nirākārāḥ kāṣṭhe'gniriva śerate.
58.
evam eva kule jātāḥ pāvakopamatejasaḥ
kṣamāvantaḥ nirākārāḥ kāṣṭhe agniḥ iva śerate
kṣamāvantaḥ nirākārāḥ kāṣṭhe agniḥ iva śerate
58.
Similarly, those born in a noble lineage, possessing fiery brilliance, yet patient and outwardly inactive, reside (hidden) just like fire lies dormant within wood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - similarly, just so (thus, so, in this manner)
- एव (eva) - just, emphasizing similarity (indeed, only, certainly, even)
- कुले (kule) - in a noble lineage (in the family, in the lineage)
- जाताः (jātāḥ) - those who are born (born, produced, generated)
- पावकोपमतेजसः (pāvakopamatejasaḥ) - possessing fiery brilliance (having radiance like fire)
- क्षमावन्तः (kṣamāvantaḥ) - patient (patient, forbearing, endowed with patience)
- निराकाराः (nirākārāḥ) - outwardly inactive (without form, formless, without (visible) activity)
- काष्ठे (kāṣṭhe) - within wood (in wood, on wood)
- अग्निः (agniḥ) - fire (dormant) (fire)
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- शेरते (śerate) - they reside (hidden) (they lie, they rest, they sleep, they dwell)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - similarly, just so (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Note: Adverbial form.
एव (eva) - just, emphasizing similarity (indeed, only, certainly, even)
(indeclinable)
Note: Used with 'evam' for emphatic similarity.
कुले (kule) - in a noble lineage (in the family, in the lineage)
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, community
जाताः (jātāḥ) - those who are born (born, produced, generated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jan
jan - to be born, to be produced
Past Passive Participle
Root 'jan' + suffix '-ta', then declined as an adjective.
Root: jan (class 4)
Note: Functions substantively as 'those who are born'.
पावकोपमतेजसः (pāvakopamatejasaḥ) - possessing fiery brilliance (having radiance like fire)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāvakopamatejas
pāvakopamatejas - having radiance like fire
Compound type : bahuvrīhi (pāvaka+upama+tejas)
- pāvaka – fire, pure
noun (masculine)
From root 'pū' (to purify).
Root: pū (class 1) - upama – likeness, comparison, resembling
adjective - tejas – radiance, brilliance, power, energy
noun (neuter)
Note: Bahuvrihi compound: 'those whose brilliance is like fire'.
क्षमावन्तः (kṣamāvantaḥ) - patient (patient, forbearing, endowed with patience)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṣamāvat
kṣamāvat - possessing patience/forbearance
Formed from 'kṣamā' (patience) + possessive suffix '-vat'.
Note: Masculine nominative plural form.
निराकाराः (nirākārāḥ) - outwardly inactive (without form, formless, without (visible) activity)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirākāra
nirākāra - formless, without visible form or activity
Compound type : bahuvrīhi (nis+ākāra)
- nis – without, out, free from
indeclinable - ākāra – form, shape, appearance, visible activity
noun (masculine)
Note: Bahuvrihi compound. Here meaning 'without outward display or activity'.
काष्ठे (kāṣṭhe) - within wood (in wood, on wood)
(noun)
Locative, neuter, singular of kāṣṭha
kāṣṭha - wood, stick, timber
अग्निः (agniḥ) - fire (dormant) (fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, sacred fire, god of fire
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
शेरते (śerate) - they reside (hidden) (they lie, they rest, they sleep, they dwell)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of śī
Root 'śī' (2nd class, middle voice) with ending 'ate'.
Root: śī (class 2)
Note: Refers to the 'jātāḥ' (those born).