महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-37, verse-36
हितं यत्सर्वभूतानामात्मनश्च सुखावहम् ।
तत्कुर्यादीश्वरो ह्येतन्मूलं धर्मार्थसिद्धये ॥३६॥
तत्कुर्यादीश्वरो ह्येतन्मूलं धर्मार्थसिद्धये ॥३६॥
36. hitaṁ yatsarvabhūtānāmātmanaśca sukhāvaham ,
tatkuryādīśvaro hyetanmūlaṁ dharmārthasiddhaye.
tatkuryādīśvaro hyetanmūlaṁ dharmārthasiddhaye.
36.
hitam yat sarvabhūtānām ātmanaḥ ca sukhāvaham tat
kuryāt īśvaraḥ hi etad mūlam dharmārthasiddhaye
kuryāt īśvaraḥ hi etad mūlam dharmārthasiddhaye
36.
A ruler should do that which is beneficial for all beings and is conducive to happiness for oneself (ātman), for this is indeed the foundation for the fulfillment of natural law (dharma) and material prosperity (artha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हितम् (hitam) - beneficial, good, salutary thing
- यत् (yat) - which, what
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - for all beings, of all creatures
- आत्मनः (ātmanaḥ) - for oneself (ātman), of the self
- च (ca) - and, also
- सुखावहम् (sukhāvaham) - bringing happiness, conducive to happiness
- तत् (tat) - that (which is beneficial for all beings and oneself) (that)
- कुर्यात् (kuryāt) - one should do, one should make
- ईश्वरः (īśvaraḥ) - a ruler, lord, master
- हि (hi) - indeed, for, certainly
- एतद् (etad) - this (the act of doing what is beneficial for all and self) (this)
- मूलम् (mūlam) - root, basis, foundation
- धर्मार्थसिद्धये (dharmārthasiddhaye) - for the accomplishment of dharma and artha, for the fulfillment of duty and prosperity
Words meanings and morphology
हितम् (hitam) - beneficial, good, salutary thing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, salutary, suitable
Past Passive Participle
Derived from root √dhā (to place), irregular form
Root: √dhā (class 3)
Note: Acts as the subject of the relative clause, which is the object of 'kuryāt'.
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - for all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound noun referring to the entirety of living beings
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
pronoun - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root √bhū (to be)
Root: √bhū (class 1)
Note: Genitive with a dative sense: 'for all beings'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - for oneself (ātman), of the self
(noun)
masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual essence, life principle (ātman)
Root: √at
Note: Here used with a dative sense 'for oneself'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुखावहम् (sukhāvaham) - bringing happiness, conducive to happiness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing happiness, causing joy, conducive to comfort
Compound adjective (sukha + āvaha).
Compound type : tatpuruṣa (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing
adjective
From prefix ā- and root √vah (to carry, bring).
Prefix: ā
Root: √vah (class 1)
Note: Agrees with 'hitam'.
तत् (tat) - that (which is beneficial for all beings and oneself) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Object of 'kuryāt'.
कुर्यात् (kuryāt) - one should do, one should make
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √kṛ
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Root verb from Dhātupāṭha class 8 (tanādi)
Root: √kṛ (class 8)
Note: Main verb of the sentence.
ईश्वरः (īśvaraḥ) - a ruler, lord, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, Shiva, God
From root √īś (to rule, be master of)
Root: √īś (class 2)
Note: Subject of 'kuryāt'.
हि (hi) - indeed, for, certainly
(indeclinable)
Emphatic or causal particle
Note: Introduces the reason or justification.
एतद् (etad) - this (the act of doing what is beneficial for all and self) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun
Note: Subject of the explanatory clause.
मूलम् (mūlam) - root, basis, foundation
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūla
mūla - root, basis, foundation, origin, cause
Note: Predicate noun for 'etad'.
धर्मार्थसिद्धये (dharmārthasiddhaye) - for the accomplishment of dharma and artha, for the fulfillment of duty and prosperity
(noun)
Dative, feminine, singular of dharmārthasiddhi
dharmārthasiddhi - attainment/accomplishment of natural law (dharma) and material prosperity (artha)
Compound noun, where 'dharmārtha' (dharma and artha) is a dvandva compound, and 'siddhi' (accomplishment) forms a tatpuruṣa compound with it.
Compound type : tatpuruṣa (dharma+artha+siddhi)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue (dharma)
noun (masculine)
From root √dhṛ (to support, sustain)
Root: √dhṛ (class 1) - artha – purpose, meaning, object, material prosperity, wealth (artha)
noun (masculine) - siddhi – accomplishment, success, attainment, fulfillment
noun (feminine)
From root √sidh (to succeed)
Root: √sidh (class 4)
Note: Expresses purpose: 'for the sake of'.