Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,158

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-158, verse-44

न भीमसेने कोपो मे प्रीतोऽस्मि भरतर्षभ ।
कर्मणानेन भीमस्य मम तुष्टिरभूत्पुरा ॥४४॥
44. na bhīmasene kopo me prīto'smi bharatarṣabha ,
karmaṇānena bhīmasya mama tuṣṭirabhūtpurā.
44. na bhīmasene kopaḥ me prītaḥ asmi bharatarṣabha
karmaṇā anena bhīmasya mama tuṣṭiḥ abhūt purā
44. I am not angry (kopa) with Bhīmasena, O best of the Bhāratas; rather, I am pleased. Through this action (karma) of Bhīma, my satisfaction was already achieved a long time ago.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • भीमसेने (bhīmasene) - towards Bhīmasena, in Bhīmasena
  • कोपः (kopaḥ) - (my) anger. (anger, wrath)
  • मे (me) - my (anger), I am pleased (to me is pleasing) (my, to me)
  • प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied, delighted
  • अस्मि (asmi) - I am
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Yudhiṣṭhira. (O best of Bhāratas)
  • कर्मणा (karmaṇā) - by this act (karma) of Bhīma (killing Yakṣas). (by the action, by the deed (karma))
  • अनेन (anena) - Referring to Bhīmasena's action. (by this)
  • भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
  • मम (mama) - my, of me
  • तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment, gratification
  • अभूत् (abhūt) - was, happened, became
  • पुरा (purā) - previously, formerly, long ago

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
भीमसेने (bhīmasene) - towards Bhīmasena, in Bhīmasena
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother)
Note: Used to indicate "with regard to" or "towards".
कोपः (kopaḥ) - (my) anger. (anger, wrath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, rage
Derived from root kup (to be agitated, angry).
Root: kup (class 4)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
मे (me) - my (anger), I am pleased (to me is pleasing) (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Alternate form for genitive/dative singular.
Note: Can be dative or genitive; here acts as possessive for 'kopaḥ' or dative for 'prītaḥ'.
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, satisfied, delighted, dear
Past Passive Participle
Derived from root prī (to please, to love) with suffix -ta.
Root: prī (class 9)
Note: Predicate adjective for the implied subject 'I'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense
First person singular, Parasmaipada, present indicative of root as.
Root: as (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Yudhiṣṭhira. (O best of Bhāratas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bhāratas (epithet for kings of the Bhārata lineage)
A tatpuruṣa compound meaning 'bull (i.e., best) among the Bhāratas'.
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, a king, a Bhārata
    proper noun (masculine)
    Root: bhṛ (class 1)
  • ṛṣabha – bull, best, excellent, chief
    noun (masculine)
कर्मणा (karmaṇā) - by this act (karma) of Bhīma (killing Yakṣas). (by the action, by the deed (karma))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
Derived from root kṛ (to do, to make) with suffix -man.
Root: kṛ (class 8)
अनेन (anena) - Referring to Bhīmasena's action. (by this)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Forms for neuter/masculine instrumental singular.
Note: Agrees with karmaṇā.
भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, frightful, Bhīma (name of a Pāṇḍava brother)
Root: bhī (class 3)
Note: Possessive for 'karmaṇā'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Genitive singular form.
Note: Possessive for 'tuṣṭiḥ'.
तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment, gratification
(noun)
Nominative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, pleasure, gratification
Derived from root tuṣ (to be pleased, satisfied).
Root: tuṣ (class 4)
Note: Subject of abhūt.
अभूत् (abhūt) - was, happened, became
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist
Third person singular, Parasmaipada, aorist of root bhū.
Root: bhū (class 1)
पुरा (purā) - previously, formerly, long ago
(indeclinable)