Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,158

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-158, verse-42

न च मन्युस्त्वया कार्यो भीमसेनस्य पाण्डव ।
कालेनैते हताः पूर्वं निमित्तमनुजस्तव ॥४२॥
42. na ca manyustvayā kāryo bhīmasenasya pāṇḍava ,
kālenaite hatāḥ pūrvaṁ nimittamanujastava.
42. na ca manyuḥ tvayā kāryaḥ bhīmasenasya pāṇḍava
kālena ete hatāḥ pūrvam nimittam anujaḥ tava
42. O son of Pāṇḍu, you should not be angry with Bhīmasena. These (Yakṣas) were already slain by time; your younger brother is merely the instrument.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, passion
  • त्वया (tvayā) - by you
  • कार्यः (kāryaḥ) - (anger) should be shown (to be done, should be done, feasible)
  • भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhīmasena
  • पाण्डव (pāṇḍava) - Addressing Yudhiṣṭhira. (O son of Pāṇḍu, O Pāṇḍava)
  • कालेन (kālena) - by time
  • एते (ete) - Referring to the Yakṣas killed by Bhīmasena. (these)
  • हताः (hatāḥ) - killed, slain, destroyed
  • पूर्वम् (pūrvam) - previously, before, formerly
  • निमित्तम् (nimittam) - Bhīmasena is merely the instrument of their fate. (instrument, cause, sign, token)
  • अनुजः (anujaḥ) - Refers to Bhīmasena as Yudhiṣṭhira's younger brother. (younger brother)
  • तव (tava) - your, of you

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, passion
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, passion, indignation
Root: man (class 4)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you (second person pronoun)
कार्यः (kāryaḥ) - (anger) should be shown (to be done, should be done, feasible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, practicable, fit for use, object, purpose
Gerundive
Derived from root kṛ (to do, to make) with suffix -ya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Acts as predicate in passive construction, 'anger is to be made by you'.
भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhīmasena
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother)
पाण्डव (pāṇḍava) - Addressing Yudhiṣṭhira. (O son of Pāṇḍu, O Pāṇḍava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava prince
Patronymic derived from Pāṇḍu.
कालेन (kālena) - by time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper season
एते (ete) - Referring to the Yakṣas killed by Bhīmasena. (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etas
etas - this, these
हताः (hatāḥ) - killed, slain, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill) with suffix -ta.
Root: han (class 2)
पूर्वम् (pūrvam) - previously, before, formerly
(indeclinable)
Adverbial form of pūrva.
निमित्तम् (nimittam) - Bhīmasena is merely the instrument of their fate. (instrument, cause, sign, token)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nimitta
nimitta - cause, motive, instrument, sign, mark
अनुजः (anujaḥ) - Refers to Bhīmasena as Yudhiṣṭhira's younger brother. (younger brother)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anuja
anuja - younger brother, born after
Derived from anu (after) + jan (to be born).
Prefix: anu
Root: jan (class 4)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (second person pronoun)