महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-158, verse-38
काञ्चनीं शिरसा बिभ्रद्भीमसेनः स्रजं शुभाम् ।
बाणखड्गधनुष्पाणिरुदैक्षत धनाधिपम् ॥३८॥
बाणखड्गधनुष्पाणिरुदैक्षत धनाधिपम् ॥३८॥
38. kāñcanīṁ śirasā bibhradbhīmasenaḥ srajaṁ śubhām ,
bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇirudaikṣata dhanādhipam.
bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇirudaikṣata dhanādhipam.
38.
kāñcanīṃ śirasā bibhrat bhīmasenaḥ srajam śubhām
| bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇiḥ udaikṣata dhanādhipam
| bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇiḥ udaikṣata dhanādhipam
38.
Bhimasena, wearing a beautiful golden garland on his head and holding arrows, a sword, and a bow in his hands, looked up at the lord of wealth, Kubera.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काञ्चनीं (kāñcanīṁ) - golden, made of gold
- शिरसा (śirasā) - by the head, with the head
- बिभ्रत् (bibhrat) - wearing, carrying, holding
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (name of a Pandava)
- स्रजम् (srajam) - garland
- शुभाम् (śubhām) - beautiful, auspicious, splendid
- बाणखड्गधनुष्पाणिः (bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇiḥ) - having arrows, a sword, and a bow in hand
- उदैक्षत (udaikṣata) - looked up, observed
- धनाधिपम् (dhanādhipam) - lord of wealth, Kubera
Words meanings and morphology
काञ्चनीं (kāñcanīṁ) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kāñcanī
kāñcanī - golden, made of gold
derived from kañcana (gold), feminine form
शिरसा (śirasā) - by the head, with the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
बिभ्रत् (bibhrat) - wearing, carrying, holding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bibhrat
bibhrat - wearing, carrying, holding
present active participle
from verb bhṛ (to bear, carry, wear), reduplicated stem bibhar-
Root: bhṛ (class 3)
Note: participle modifying Bhimasena
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (name of a Pandava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena
स्रजम् (srajam) - garland
(noun)
Accusative, feminine, singular of sraj
sraj - garland, wreath
शुभाम् (śubhām) - beautiful, auspicious, splendid
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubhā - beautiful, auspicious, splendid
feminine form of śubha
Note: adjective modifying srajam
बाणखड्गधनुष्पाणिः (bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇiḥ) - having arrows, a sword, and a bow in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇi
bāṇakhaḍgadhanuṣpāṇi - one who has arrows, sword, and bow in hand
Compound type : bahuvrīhi (bāṇa+khaḍga+dhanuṣ+pāṇi)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - khaḍga – sword
noun (masculine) - dhanuṣ – bow
noun (neuter) - pāṇi – hand
noun (masculine)
Note: adjective modifying Bhimasena
उदैक्षत (udaikṣata) - looked up, observed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of īkṣ
imperfect active
prefixed with ud (up), aorist-like formation in imperfect
Prefix: ud
Root: īkṣ (class 1)
धनाधिपम् (dhanādhipam) - lord of wealth, Kubera
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhanādhipa
dhanādhipa - lord of wealth
Compound type : tatpuruṣa (dhana+adhipa)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - adhipa – lord, master, ruler
noun (masculine)