महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-51, verse-38
विवक्षू हि युवां मन्ये वीरौ यदुकुरूद्वहौ ।
ब्रूत कर्तास्मि सर्वं वां न चिरान्मा विचार्यताम् ॥३८॥
ब्रूत कर्तास्मि सर्वं वां न चिरान्मा विचार्यताम् ॥३८॥
38. vivakṣū hi yuvāṁ manye vīrau yadukurūdvahau ,
brūta kartāsmi sarvaṁ vāṁ na cirānmā vicāryatām.
brūta kartāsmi sarvaṁ vāṁ na cirānmā vicāryatām.
38.
vivakṣū hi yuvām manye vīrau yadukūrūdvahau brūta
kartā asmi sarvam vām na cirāt mā vicāryatām
kartā asmi sarvam vām na cirāt mā vicāryatām
38.
Indeed, I perceive that you two, valiant heroes who uphold both the Yadus and the Kurus, wish to speak. Speak! I will accomplish everything for you without delay; do not hesitate or deliberate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विवक्षू (vivakṣū) - desirous of speaking (desirous of speaking, intending to speak)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- युवाम् (yuvām) - you two
- मन्ये (manye) - I perceive, I believe (I think, I believe, I consider)
- वीरौ (vīrau) - valiant heroes (heroes, brave ones, champions)
- यदुकूरूद्वहौ (yadukūrūdvahau) - who uphold both the Yadus and the Kurus (upholders/leaders of Yadus and Kurus)
- ब्रूत (brūta) - Speak! (addressed to two people) (speak, say)
- कर्ता (kartā) - I will do (literally, 'I am the doer') (doer, maker, agent, one who will do)
- अस्मि (asmi) - I am (I am, I exist)
- सर्वम् (sarvam) - everything (all, whole, every, everything)
- वाम् (vām) - for you two (of you two, to you two, for you two)
- न (na) - not (not, no)
- चिरात् (cirāt) - with delay (in 'without delay') (after a long time, for a long time, with delay)
- मा (mā) - do not (do not, not)
- विचार्यताम् (vicāryatām) - let there be deliberation (in 'do not deliberate') (let it be considered/pondered, let there be deliberation)
Words meanings and morphology
विवक्षू (vivakṣū) - desirous of speaking (desirous of speaking, intending to speak)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vivakṣu
vivakṣu - desirous of speaking, wishing to speak
Desiderative participle
Desiderative form of the root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
युवाम् (yuvām) - you two
(pronoun)
Nominative, dual of yuṣmad
yuṣmad - you
मन्ये (manye) - I perceive, I believe (I think, I believe, I consider)
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
Present Middle
Root: man (class 4)
वीरौ (vīrau) - valiant heroes (heroes, brave ones, champions)
(noun)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - man, hero, brave, mighty
यदुकूरूद्वहौ (yadukūrūdvahau) - who uphold both the Yadus and the Kurus (upholders/leaders of Yadus and Kurus)
(noun)
Nominative, masculine, dual of yadukūrūdvaha
yadukūrūdvaha - one who carries/supports Yadus and Kurus, leader of Yadus and Kurus
Compound of Yadu, Kuru, and Udvaha
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (yadu+kuru+udvaha)
- yadu – Yadu (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - udvaha – carrier, supporter, leader, producer
noun (masculine)
From root 'vah' (to carry) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
ब्रूत (brūta) - Speak! (addressed to two people) (speak, say)
(verb)
2nd person , dual, active, imperative (lot) of brū
Imperative Active
Root: brū (class 2)
कर्ता (kartā) - I will do (literally, 'I am the doer') (doer, maker, agent, one who will do)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, agent, creator
Agent noun
From root 'kṛ' (to do) with suffix 'tṛc'
Root: kṛ (class 8)
अस्मि (asmi) - I am (I am, I exist)
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
Root: as (class 2)
सर्वम् (sarvam) - everything (all, whole, every, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
वाम् (vām) - for you two (of you two, to you two, for you two)
(pronoun)
Genitive, dual of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Also used for dative dual
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
चिरात् (cirāt) - with delay (in 'without delay') (after a long time, for a long time, with delay)
(indeclinable)
Note: Often used adverbially, e.g., 'na cirāt' meaning 'without delay'.
मा (mā) - do not (do not, not)
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle used with the aorist or the imperative.
विचार्यताम् (vicāryatām) - let there be deliberation (in 'do not deliberate') (let it be considered/pondered, let there be deliberation)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lot) of vicār
Present Passive Imperative
Causative of 'car' (to move) with prefix 'vi', in passive imperative form
Prefix: vi
Root: car (class 1)