Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-51, verse-12

प्राणो वायुः सततगः क्रोधो मृत्युः सनातनः ।
प्रसादे चापि पद्मा श्रीर्नित्यं त्वयि महामते ॥१२॥
12. prāṇo vāyuḥ satatagaḥ krodho mṛtyuḥ sanātanaḥ ,
prasāde cāpi padmā śrīrnityaṁ tvayi mahāmate.
12. prāṇaḥ vāyuḥ satatagaḥ krodhaḥ mṛtyuḥ sanātanaḥ
prasāde ca api padmā śrīḥ nityaṃ tvayi mahāmate
12. [he] mahāmate,
prāṇaḥ satatagaḥ vāyuḥ [asti],
krodhaḥ sanātanaḥ mṛtyuḥ [asti] ca api padmā śrīḥ nityaṃ tvayi prasāde [tiṣṭhati]
12. The vital breath (prāṇa) is the ever-moving air. Anger is eternal death. And indeed, O great-minded one, the lotus-born goddess Śrī eternally dwells within your grace (prasāda).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (life-force) (vital breath, life-force, air)
  • वायुः (vāyuḥ) - air, wind, god of wind
  • सततगः (satatagaḥ) - ever-moving (constantly moving, ever-moving, always going)
  • क्रोधः (krodhaḥ) - anger, wrath
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death, mortality, the god of death
  • सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
  • प्रसादे (prasāde) - in your grace (in grace, in favor, in clearness)
  • (ca) - and indeed (and, also)
  • अपि (api) - indeed (also, even, moreover)
  • पद्मा (padmā) - the lotus-born (epithet for Lakṣmī) (lotus, lotus-like, a name of Lakṣmī)
  • श्रीः (śrīḥ) - the goddess Śrī (Lakṣmī) (prosperity, glory, beauty, goddess Lakṣmī)
  • नित्यं (nityaṁ) - eternally, always, constantly
  • त्वयि (tvayi) - in you, upon you
  • महामते (mahāmate) - O great-minded one (O great-minded one, O highly intelligent one)

Words meanings and morphology

प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (life-force) (vital breath, life-force, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit, strength
From pra-an
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Subject of the first clause.
वायुः (vāyuḥ) - air, wind, god of wind
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - air, wind, atmosphere, god of wind
From root vā
Root: vā (class 2)
सततगः (satatagaḥ) - ever-moving (constantly moving, ever-moving, always going)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satataga
satataga - constantly moving, ever-going
Compound: satata (constant) + ga (going)
Compound type : Tatpuruṣa (satata+ga)
  • satata – continuous, perpetual, constant
    adjective/indeclinable (neuter)
    From sat (being) + ata (moving, wandering)
    Root: as (class 2)
  • ga – going, moving, moving in or on
    suffix/adjective (masculine)
    From root gam
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with vāyuḥ.
क्रोधः (krodhaḥ) - anger, wrath
(noun)
Nominative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, fury
From root krudh
Root: krudh (class 4)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death, mortality, the god of death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, dissolution, the god of death (Yama)
From root mṛ
Root: mṛ (class 6)
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient, everlasting
From sanā (always) + suffix -tana
Note: Agrees with mṛtyuḥ.
प्रसादे (prasāde) - in your grace (in grace, in favor, in clearness)
(noun)
Locative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, serenity, clearness, gift
From pra-sad
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Describes where Śrī resides.
(ca) - and indeed (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
अपि (api) - indeed (also, even, moreover)
(indeclinable)
Particle
पद्मा (padmā) - the lotus-born (epithet for Lakṣmī) (lotus, lotus-like, a name of Lakṣmī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of padmā
padmā - lotus, lotus flower; a name of Lakṣmī (lotus-born/lotus-seated)
Feminine form of padma (lotus).
श्रीः (śrīḥ) - the goddess Śrī (Lakṣmī) (prosperity, glory, beauty, goddess Lakṣmī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, goddess Lakṣmī
Root: śrī (class 1)
नित्यं (nityaṁ) - eternally, always, constantly
(indeclinable)
Often used as an adverb
Note: Modifies the implied verb 'dwells'.
त्वयि (tvayi) - in you, upon you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Refers to the Lord.
महामते (mahāmate) - O great-minded one (O great-minded one, O highly intelligent one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, highly intelligent, of great wisdom
Compound: mahā (great) + mat (mind, intelligence)
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+mati)
  • mahā – great, large, extensive
    adjective
    From mahat
    Root: mah (class 1)
  • mati – mind, intelligence, thought, understanding
    noun (feminine)
    From root man
    Root: man (class 4)
Note: Addressed to the deity.