महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-51, verse-31
ततो निशि महाराज धृतराष्ट्रः कुरूद्वहान् ।
जनार्दनं च मेधावी व्यसर्जयत वै गृहान् ॥३१॥
जनार्दनं च मेधावी व्यसर्जयत वै गृहान् ॥३१॥
31. tato niśi mahārāja dhṛtarāṣṭraḥ kurūdvahān ,
janārdanaṁ ca medhāvī vyasarjayata vai gṛhān.
janārdanaṁ ca medhāvī vyasarjayata vai gṛhān.
31.
tataḥ niśi mahārāja dhṛtarāṣṭraḥ kurūdvahān
janārdanam ca medhāvī vyasarjayata vai gṛhān
janārdanam ca medhāvī vyasarjayata vai gṛhān
31.
mahārāja tataḥ niśi medhāvī dhṛtarāṣṭraḥ
kurūdvahān janārdanam ca gṛhān vai vyasarjayata
kurūdvahān janārdanam ca gṛhān vai vyasarjayata
31.
Thereafter, O great king, the intelligent Dhritarashtra, during the night, sent away the leaders of the Kurus and Janardana (Kṛṣṇa) to their respective homes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- निशि (niśi) - in the night
- महाराज (mahārāja) - O Dhritarashtra (the blind king) (O great king)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra
- कुरूद्वहान् (kurūdvahān) - the leaders of the Kurus
- जनार्दनम् (janārdanam) - Krishna (Janardana)
- च (ca) - and
- मेधावी (medhāvī) - intelligent, wise
- व्यसर्जयत (vyasarjayata) - he sent away, he dismissed
- वै (vai) - indeed, surely
- गृहान् (gṛhān) - to their respective homes (to homes)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
निशि (niśi) - in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
महाराज (mahārāja) - O Dhritarashtra (the blind king) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : tatpurusha (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king, father of the Kauravas)
कुरूद्वहान् (kurūdvahān) - the leaders of the Kurus
(noun)
Accusative, masculine, plural of kurūdvaha
kurūdvaha - leader of the Kurus, one who bears the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+udvaha)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants, the Kauravas and Pandavas)
proper noun (masculine) - udvaha – bearer, leader, chief
noun (masculine)
from root vah with prefix ud
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
जनार्दनम् (janārdanam) - Krishna (Janardana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana (a name of Kṛṣṇa, meaning 'agitator of men' or 'punisher of evil men')
च (ca) - and
(indeclinable)
मेधावी (medhāvī) - intelligent, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of medhāvin
medhāvin - intelligent, wise, sagacious
possessive adjective from medhā (intellect)
व्यसर्जयत (vyasarjayata) - he sent away, he dismissed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sṛj
root of class 4 (divādis) with prefixes vi-a
Prefixes: vi+a
Root: sṛj (class 4)
Note: Ātmanepada (middle voice) ending used for active meaning 'sent away'
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
गृहान् (gṛhān) - to their respective homes (to homes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Note: Accusative case here indicates direction 'to homes'.