Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-133, verse-62

ते चेत्कालकृतोद्योगात्संभवन्तीह मानुषाः ।
निर्होमा निर्वषट्कारास्ते भवन्ति नराधमाः ॥६२॥
62. te cetkālakṛtodyogātsaṁbhavantīha mānuṣāḥ ,
nirhomā nirvaṣaṭkārāste bhavanti narādhamāḥ.
62. te cet kālakṛtodyogāt saṃbhavanti iha mānuṣāḥ
| nirhomāḥ nirvaṣaṭkārāḥ te bhavanti narādhamāḥ
62. cet te kālakṛtodyogāt iha mānuṣāḥ saṃbhavanti
te nirhomāḥ nirvaṣaṭkārāḥ narādhamāḥ bhavanti
62. If they are born as humans in this world due to actions performed in time, then those who neglect fire rituals and sacred invocations become the lowest among men.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - they (those, they)
  • चेत् (cet) - if (if, supposing that)
  • कालकृतोद्योगात् (kālakṛtodyogāt) - due to actions performed in time (due to the exertion made by time, due to activities done in time)
  • संभवन्ति (saṁbhavanti) - they are born (as) (they are born, they arise, they come into existence)
  • इह (iha) - in this world (here, in this world)
  • मानुषाः (mānuṣāḥ) - humans (humans, human beings)
  • निर्होमाः (nirhomāḥ) - those who neglect fire rituals (those without fire rituals, those who do not perform homa)
  • निर्वषट्काराः (nirvaṣaṭkārāḥ) - without sacred invocations (those without the vaṣaṭkāra (sacred exclamation), those who do not perform vaṣaṭkāra)
  • ते (te) - they (those, they)
  • भवन्ति (bhavanti) - they become (they become, they are, they come into being)
  • नराधमाः (narādhamāḥ) - the lowest among men (lowest among men, meanest of men)

Words meanings and morphology

ते (te) - they (those, they)
(demonstrative pronoun)
Note: Refers to the 'brahmarākṣasas' from the previous verse.
चेत् (cet) - if (if, supposing that)
(indeclinable)
Conditional particle.
कालकृतोद्योगात् (kālakṛtodyogāt) - due to actions performed in time (due to the exertion made by time, due to activities done in time)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kālakṛtodyoga
kālakṛtodyoga - exertion by time, effort made by time; actions performed in time
kāla (time) + kṛta (done/made) + udyoga (exertion/effort).
Compound type : tatpuruṣa (kāla+kṛta+udyoga)
  • kāla – time, season, period
    noun (masculine)
  • kṛta – done, made, performed, created
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, to make)
    Root: kṛ (class 8)
  • udyoga – exertion, effort, endeavor, activity
    noun (masculine)
    From ud-yuj (to exert)
    Prefix: ud
    Root: yuj (class 7)
Note: Indicates cause or origin.
संभवन्ति (saṁbhavanti) - they are born (as) (they are born, they arise, they come into existence)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of saṃbhū
Present active indicative
3rd person plural, parasmaipada
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
इह (iha) - in this world (here, in this world)
(indeclinable)
मानुषाः (mānuṣāḥ) - humans (humans, human beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, pertaining to man, human being
derived from man (man)
Note: Predicate nominative for `saṃbhavanti`.
निर्होमाः (nirhomāḥ) - those who neglect fire rituals (those without fire rituals, those who do not perform homa)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirhoma
nirhoma - without homa, not performing homa
Compound type : bahuvrīhi (nis+homa)
  • nis – out, forth, without, negation
    indeclinable
    Prefix indicating absence or negation.
  • homa – Vedic fire ritual, oblation into fire
    noun (masculine)
    Root: hu (class 3)
Note: Adjective describing 'te'.
निर्वषट्काराः (nirvaṣaṭkārāḥ) - without sacred invocations (those without the vaṣaṭkāra (sacred exclamation), those who do not perform vaṣaṭkāra)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirvaṣaṭkāra
nirvaṣaṭkāra - without the exclamation 'vaṣaṭ', not performing vaṣaṭkāra
nis (without) + vaṣaṭkāra (the utterance of vaṣaṭ)
Compound type : bahuvrīhi (nis+vaṣaṭkāra)
  • nis – out, forth, without, negation
    indeclinable
    Prefix indicating absence or negation.
  • vaṣaṭkāra – the exclamation 'vaṣaṭ' at the end of an oblation
    noun (masculine)
    From vaṣaṭ (exclamation) + kāra (making)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective describing 'te'.
ते (te) - they (those, they)
(demonstrative pronoun)
Note: The subject of the second clause.
भवन्ति (bhavanti) - they become (they become, they are, they come into being)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
Present active indicative
3rd person plural, parasmaipada
Root: bhū (class 1)
नराधमाः (narādhamāḥ) - the lowest among men (lowest among men, meanest of men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of narādhama
narādhama - lowest of men, meanest of men, despicable man
nara (man) + adhama (lowest)
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhama)
  • nara – man, human being, person
    noun (masculine)
  • adhama – lowest, vilest, meanest, inferior
    adjective (masculine)
Note: Predicate nominative with `bhavanti`.