Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-133, verse-40

एवंशीलसमाचारः स्वर्गे समुपजायते ।
तत्रासौ भवने दिव्ये मुदा वसति देववत् ॥४०॥
40. evaṁśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate ,
tatrāsau bhavane divye mudā vasati devavat.
40. evaṃśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate tatra
asau bhavane divye mudā vasati devavat
40. evaṃśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate.
tatra asau divye bhavane mudā devavat vasati.
40. A person whose character and conduct are like this is born in heaven. There, in a celestial mansion, that one dwells joyfully, just like a deity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवंशीलसमाचारः (evaṁśīlasamācāraḥ) - one whose character and conduct are thus
  • स्वर्गे (svarge) - in heaven
  • समुपजायते (samupajāyate) - is born, arises, comes into being
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • असौ (asau) - that one, he
  • भवने (bhavane) - in a dwelling, in a house, in a palace
  • दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
  • मुदा (mudā) - with joy, happily, cheerfully
  • वसति (vasati) - dwells, lives, resides
  • देववत् (devavat) - like a god, god-like

Words meanings and morphology

एवंशीलसमाचारः (evaṁśīlasamācāraḥ) - one whose character and conduct are thus
(adjective)
Nominative, masculine, singular of evaṃśīlasamācāra
evaṁśīlasamācāra - whose character and conduct are thus, having such habits and behavior
Bahuvrihi compound: evam (thus) + śīla (character) + samācāra (conduct)
Compound type : bahuvrihi (evam+śīla+samācāra)
  • evam – thus, in this manner, so
    indeclinable
  • śīla – character, nature, habit, conduct
    noun (neuter)
  • samācāra – conduct, practice, custom, behavior
    noun (masculine)
    Prefixes: sam+ā
    Root: car (class 1)
स्वर्गे (svarge) - in heaven
(noun)
Locative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, abode of gods, paradise
समुपजायते (samupajāyate) - is born, arises, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of sam-upa-jan
root √jan (class 4, atmanepada) with upasargas 'sam' and 'upa'
Prefixes: sam+upa
Root: jan (class 4)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
असौ (asau) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, he, she, it (referring to something distant or famous)
भवने (bhavane) - in a dwelling, in a house, in a palace
(noun)
Locative, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, house, abode, mansion, palace
Root: bhū (class 1)
दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Locative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
Note: Agrees with 'bhavane'
मुदा (mudā) - with joy, happily, cheerfully
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
Root: mud (class 1)
वसति (vasati) - dwells, lives, resides
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of vas
Root: vas (class 1)
देववत् (devavat) - like a god, god-like
(indeclinable)
Derived from 'deva' (god) with the suffix '-vat' (like, similar to)