महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-133, verse-40
एवंशीलसमाचारः स्वर्गे समुपजायते ।
तत्रासौ भवने दिव्ये मुदा वसति देववत् ॥४०॥
तत्रासौ भवने दिव्ये मुदा वसति देववत् ॥४०॥
40. evaṁśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate ,
tatrāsau bhavane divye mudā vasati devavat.
tatrāsau bhavane divye mudā vasati devavat.
40.
evaṃśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate tatra
asau bhavane divye mudā vasati devavat
asau bhavane divye mudā vasati devavat
40.
evaṃśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate.
tatra asau divye bhavane mudā devavat vasati.
tatra asau divye bhavane mudā devavat vasati.
40.
A person whose character and conduct are like this is born in heaven. There, in a celestial mansion, that one dwells joyfully, just like a deity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवंशीलसमाचारः (evaṁśīlasamācāraḥ) - one whose character and conduct are thus
- स्वर्गे (svarge) - in heaven
- समुपजायते (samupajāyate) - is born, arises, comes into being
- तत्र (tatra) - there, in that place
- असौ (asau) - that one, he
- भवने (bhavane) - in a dwelling, in a house, in a palace
- दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
- मुदा (mudā) - with joy, happily, cheerfully
- वसति (vasati) - dwells, lives, resides
- देववत् (devavat) - like a god, god-like
Words meanings and morphology
एवंशीलसमाचारः (evaṁśīlasamācāraḥ) - one whose character and conduct are thus
(adjective)
Nominative, masculine, singular of evaṃśīlasamācāra
evaṁśīlasamācāra - whose character and conduct are thus, having such habits and behavior
Bahuvrihi compound: evam (thus) + śīla (character) + samācāra (conduct)
Compound type : bahuvrihi (evam+śīla+samācāra)
- evam – thus, in this manner, so
indeclinable - śīla – character, nature, habit, conduct
noun (neuter) - samācāra – conduct, practice, custom, behavior
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
स्वर्गे (svarge) - in heaven
(noun)
Locative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, abode of gods, paradise
समुपजायते (samupajāyate) - is born, arises, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of sam-upa-jan
root √jan (class 4, atmanepada) with upasargas 'sam' and 'upa'
Prefixes: sam+upa
Root: jan (class 4)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
असौ (asau) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, he, she, it (referring to something distant or famous)
भवने (bhavane) - in a dwelling, in a house, in a palace
(noun)
Locative, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, house, abode, mansion, palace
Root: bhū (class 1)
दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Locative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
Note: Agrees with 'bhavane'
मुदा (mudā) - with joy, happily, cheerfully
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
Root: mud (class 1)
वसति (vasati) - dwells, lives, resides
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of vas
Root: vas (class 1)
देववत् (devavat) - like a god, god-like
(indeclinable)
Derived from 'deva' (god) with the suffix '-vat' (like, similar to)