Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-133, verse-44

केन कर्मविपाकेन प्रज्ञावान्पुरुषो भवेत् ।
अल्पप्रज्ञो विरूपाक्ष कथं भवति मानवः ।
एतं मे संशयं छिन्द्धि सर्वधर्मविदां वर ॥४४॥
44. kena karmavipākena prajñāvānpuruṣo bhavet ,
alpaprajño virūpākṣa kathaṁ bhavati mānavaḥ ,
etaṁ me saṁśayaṁ chinddhi sarvadharmavidāṁ vara.
44. kena karma-vipākena prajñāvān puruṣaḥ
bhavet alpaprajñaḥ virūpākṣa
katham bhavati mānavaḥ etam me saṃśayam
chindhi sarva-dharma-vidām vara
44. virūpākṣa sarva-dharma-vidām vara
kena karma-vipākena puruṣaḥ prajñāvān
bhavet katham mānavaḥ alpaprajñaḥ
bhavati etam me saṃśayam chindhi
44. "By what ripening of actions (karma) does a person become intelligent? And how, O Virūpākṣa, does a human become unintelligent? Please resolve this doubt of mine, O best among those who know all constitutional principles (dharma)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केन (kena) - by what, by whom
  • कर्म-विपाकेन (karma-vipākena) - by the ripening of actions, by the result of (karma)
  • प्रज्ञावान् (prajñāvān) - intelligent, wise
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
  • भवेत् (bhavet) - may become, should be
  • अल्पप्रज्ञः (alpaprajñaḥ) - unintelligent, foolish
  • विरूपाक्ष (virūpākṣa) - Addressed to Shiva. (O Virūpākṣa (an epithet of Shiva))
  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • भवति (bhavati) - becomes, is
  • मानवः (mānavaḥ) - human, man
  • एतम् (etam) - this
  • मे (me) - my, of me
  • संशयम् (saṁśayam) - doubt
  • छिन्धि (chindhi) - Dispel the doubt. (cut, dispel, remove)
  • सर्व-धर्म-विदाम् (sarva-dharma-vidām) - of all knowers of (dharma)
  • वर (vara) - O best, O excellent one

Words meanings and morphology

केन (kena) - by what, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - what, which, who
Note: Instrumental singular of `kim` (masculine).
कर्म-विपाकेन (karma-vipākena) - by the ripening of actions, by the result of (karma)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of karmavipāka
karmavipāka - ripening of actions, result of actions, consequence of (karma)
Compound type : tatpuruṣa (karma+vipāka)
  • karma – (karma), action, deed, ritual action
    noun (neuter)
    From root kṛ (to do).
    Root: kṛ (class 8)
  • vipāka – ripening, maturation, consequence, result
    noun (masculine)
    From vi-pac (to ripen).
    Prefix: vi
    Root: pac (class 1)
प्रज्ञावान् (prajñāvān) - intelligent, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajñāvat
prajñāvat - intelligent, wise, endowed with wisdom
Suffix -vat (possessing) added to prajñā.
पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, male, the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa)
भवेत् (bhavet) - may become, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative Active Indicative
3rd person singular, root bhū
Root: bhū (class 1)
अल्पप्रज्ञः (alpaprajñaḥ) - unintelligent, foolish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpaprajña
alpaprajña - of little intelligence, foolish, ignorant
Compound type : bahuvrīhi (alpa+prajñā)
  • alpa – little, small, few
    adjective (masculine)
  • prajñā – wisdom, intelligence, understanding
    noun (feminine)
    From pra-jñā (to know well).
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
विरूपाक्ष (virūpākṣa) - Addressed to Shiva. (O Virūpākṣa (an epithet of Shiva))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of virūpākṣa
virūpākṣa - odd-eyed, having deformed eyes, a name of Shiva
Compound type : bahuvrīhi (vi+rūpa+akṣa)
  • vi – prefix indicating separation, distinctness, speciality
    indeclinable
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
Note: An epithet of Shiva.
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative
3rd person singular, root bhū
Root: bhū (class 1)
मानवः (mānavaḥ) - human, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, man, descendant of Manu
From Manu with aṇ suffix.
एतम् (etam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Accusative singular of `etad` (masculine).
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Genitive singular of `asmad`.
संशयम् (saṁśayam) - doubt
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
From sam-śī (to lie together, to be in doubt).
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
छिन्धि (chindhi) - Dispel the doubt. (cut, dispel, remove)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of chid
Imperative Active
2nd person singular, root chid
Root: chid (class 7)
सर्व-धर्म-विदाम् (sarva-dharma-vidām) - of all knowers of (dharma)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarvadharmavid
sarvadharmavid - knower of all (dharma)/constitutional principles
Compound type : tatpuruṣa (sarva+dharma+vid)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • dharma – constitutional principle, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    From root dhṛ (to uphold, sustain).
    Root: dhṛ (class 1)
  • vid – knowing, understanding, wise
    adjective (masculine)
    From root vid (to know).
    Root: vid (class 2)
वर (vara) - O best, O excellent one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, choice