महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-133, verse-29
तत्रासौ विपुलैर्भोगैः सर्वरत्नसमायुतः ।
यथार्हदाता चार्हेषु धर्मचर्यापरो भवेत् ॥२९॥
यथार्हदाता चार्हेषु धर्मचर्यापरो भवेत् ॥२९॥
29. tatrāsau vipulairbhogaiḥ sarvaratnasamāyutaḥ ,
yathārhadātā cārheṣu dharmacaryāparo bhavet.
yathārhadātā cārheṣu dharmacaryāparo bhavet.
29.
tatra asau vipulaiḥ bhogaiḥ sarvaratnasamāyutaḥ
yathārhadātā ca arheṣu dharmacaryāparaḥ bhavet
yathārhadātā ca arheṣu dharmacaryāparaḥ bhavet
29.
tatra asau vipulaiḥ bhogaiḥ sarvaratnasamāyutaḥ
ca arheṣu yathārhadātā dharmacaryāparaḥ bhavet
ca arheṣu yathārhadātā dharmacaryāparaḥ bhavet
29.
In that state, he will be endowed with abundant enjoyments and all kinds of jewels. Moreover, he will be a generous giver to the worthy and dedicated to the practice of natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - in that state (referring to the distinguished family) (there, in that place, in that case, in that life)
- असौ (asau) - he (the man from the previous verse) (he, that (person/thing))
- विपुलैः (vipulaiḥ) - abundant, extensive, vast, large
- भोगैः (bhogaiḥ) - enjoyments, possessions, pleasures
- सर्वरत्नसमायुतः (sarvaratnasamāyutaḥ) - endowed with all jewels
- यथार्हदाता (yathārhadātā) - a giver to the deserving, one who gives as is appropriate
- च (ca) - and, also
- अर्हेषु (arheṣu) - among the deserving, to the deserving
- धर्मचर्यापरः (dharmacaryāparaḥ) - devoted to the practice of natural law (dharma)
- भवेत् (bhavet) - will become (may become, should be, would be)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - in that state (referring to the distinguished family) (there, in that place, in that case, in that life)
(indeclinable)
From tad (that) with tral suffix
असौ (asau) - he (the man from the previous verse) (he, that (person/thing))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that (pronoun, far demonstrative)
विपुलैः (vipulaiḥ) - abundant, extensive, vast, large
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vipula
vipula - abundant, extensive, vast, large, wide
From vi (intensive) + pula (often related to 'full' or 'large')
Note: Sandhi for visarga (ḥ) undone.
भोगैः (bhogaiḥ) - enjoyments, possessions, pleasures
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, experience, wealth
Action noun
From root bhuj (to enjoy, eat, possess)
Root: bhuj (class 7)
Note: Sandhi for visarga (ḥ) undone.
सर्वरत्नसमायुतः (sarvaratnasamāyutaḥ) - endowed with all jewels
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaratnasamāyuta
sarvaratnasamāyuta - endowed with all jewels/gems
sarva (all) + ratna (jewel) + samāyuta (endowed with)
Compound type : bahuvrihi (sarva+ratna+samāyuta)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine/neuter/feminine) - ratna – jewel, gem, treasure
noun (neuter)
Root: rā - samāyuta – endowed with, furnished with, joined with, united
adjective (masculine/neuter/feminine)
Past Passive Participle
From sam + ā + yuj (to join, unite)
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Sandhi for visarga (ḥ) undone.
यथार्हदाता (yathārhadātā) - a giver to the deserving, one who gives as is appropriate
(noun)
Nominative, masculine, singular of yathārhadātṛ
yathārhadātṛ - a giver to the deserving, one who gives appropriately
Agent noun from dā (to give) with tṛ suffix
yathārha (as is proper/fitting) + dātṛ (giver)
Compound type : tatpurusha (yathārha+dātṛ)
- yathārha – as is proper, according to merit, to the deserving
indeclinable/adjective
yathā (as) + arha (deserving) - dātṛ – giver, bestower
noun (masculine)
Agent noun
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अर्हेषु (arheṣu) - among the deserving, to the deserving
(adjective)
Locative, masculine, plural of arha
arha - deserving, worthy, suitable, fit
From root arh (to be worth, to deserve)
Root: arh (class 1)
धर्मचर्यापरः (dharmacaryāparaḥ) - devoted to the practice of natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmacaryāpara
dharmacaryāpara - intent on the practice of natural law (dharma), devoted to righteous conduct
dharma (natural law) + caryā (practice) + para (devoted to)
Compound type : tatpurusha (dharma+caryā+para)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, cosmic order
noun (masculine)
From root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1) - caryā – practice, conduct, behavior, observance
noun (feminine)
Action noun
From root car (to move, act, practice)
Root: car (class 1) - para – devoted to, intent on, supreme, ultimate, other
adjective (masculine/neuter/feminine)
Note: Sandhi for visarga (ḥ) undone.
भवेत् (bhavet) - will become (may become, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, potential/optative (vidhiliṅ) of bhū
Potential mood (optative)
From root bhū
Root: bhū (class 1)