Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-68, verse-34

यजन्ते च त्रयो वर्णा महायज्ञैः पृथग्विधैः ।
युक्ताश्चाधीयते शास्त्रं यदा रक्षति भूमिपः ॥३४॥
34. yajante ca trayo varṇā mahāyajñaiḥ pṛthagvidhaiḥ ,
yuktāścādhīyate śāstraṁ yadā rakṣati bhūmipaḥ.
34. yajante ca trayaḥ varṇāḥ mahāyajñaiḥ pṛthagvidhaiḥ
yuktāḥ ca adhīyate śāstram yadā rakṣati bhūmipaḥ
34. yadā bhūmipaḥ rakṣati,
ca trayaḥ varṇāḥ pṛthagvidhaiḥ mahāyajñaiḥ yajante,
ca yuktāḥ śāstram adhīyate.
34. When the ruler (bhūmipaḥ) provides protection, the three social classes (varṇāḥ) perform great Vedic rituals (yajña) of various kinds, and they are also diligently engaged in studying the scriptures (śāstram).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यजन्ते (yajante) - they perform (yajña) (they perform sacrifices)
  • (ca) - and, also
  • त्रयः (trayaḥ) - three
  • वर्णाः (varṇāḥ) - social classes (varṇāḥ) (social classes, castes, colors)
  • महायज्ञैः (mahāyajñaiḥ) - with great sacrifices (yajña) (with great sacrifices)
  • पृथग्विधैः (pṛthagvidhaiḥ) - of various kinds, diverse
  • युक्ताः (yuktāḥ) - diligently engaged (in studying) (engaged, associated, joined, fitting, proper)
  • (ca) - and, also
  • अधीयते (adhīyate) - they study, they learn
  • शास्त्रम् (śāstram) - scriptures (śāstram) (scripture, sacred text, treatise, science, rule)
  • यदा (yadā) - when
  • रक्षति (rakṣati) - he protects
  • भूमिपः (bhūmipaḥ) - king, ruler of the earth

Words meanings and morphology

यजन्ते (yajante) - they perform (yajña) (they perform sacrifices)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of √yaj
Present Middle Indicative, 3rd person plural
From root √yaj (to sacrifice)
Root: yaj (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
Note: Agrees with 'varṇāḥ'.
वर्णाः (varṇāḥ) - social classes (varṇāḥ) (social classes, castes, colors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, hue, class, social order, letter, sound
Root: vṛ (class 9)
Note: Subject of 'yajante' and 'adhīyate'.
महायज्ञैः (mahāyajñaiḥ) - with great sacrifices (yajña) (with great sacrifices)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāyajña
mahāyajña - great sacrifice, important ritual
Compound type : karmadharaya (mahā+yajña)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (feminine)
  • yajña – sacrifice, offering, worship (yajña)
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
Note: Instrumental case indicating means or instrument.
पृथग्विधैः (pṛthagvidhaiḥ) - of various kinds, diverse
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pṛthagvidha
pṛthagvidha - of various kinds, diverse, manifold
Compound type : tatpurusha (pṛthak+vidha)
  • pṛthak – separately, individually, various
    indeclinable
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'mahāyajñaiḥ'.
युक्ताः (yuktāḥ) - diligently engaged (in studying) (engaged, associated, joined, fitting, proper)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yukta
yukta - joined, yoked, engaged, devoted, proper, fit
Past Passive Participle
From root √yuj (to join, to unite, to control)
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with implicit 'varṇāḥ' as subject.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अधीयते (adhīyate) - they study, they learn
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of √ī
Present Middle Indicative, 3rd person plural
From root √ī (to go), with prefix adhi- meaning 'to study'.
Prefix: adhi
Root: ī (class 2)
शास्त्रम् (śāstram) - scriptures (śāstram) (scripture, sacred text, treatise, science, rule)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāstra
śāstra - sacred precept, rule, treatise, scripture, science, instruction (śāstram)
Root: śās (class 2)
Note: Object of 'adhīyate'.
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
रक्षति (rakṣati) - he protects
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √rakṣ
Present Active Indicative, 3rd person singular
From root √rakṣ (to protect)
Root: rakṣ (class 1)
भूमिपः (bhūmipaḥ) - king, ruler of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūmipa
bhūmipa - king, ruler, protector of the earth
Compound type : tatpurusha (bhūmi+pa)
  • bhūmi – earth, land, ground
    noun (feminine)
  • pa – protector, guardian, ruler
    noun (masculine)
    From root √pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
Note: Subject of 'rakṣati'.