Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-68, verse-20

अन्तश्चाकाशमेव स्याल्लोकोऽयं दस्युसाद्भवेत् ।
पतेच्च नरकं घोरं यदि राजा न पालयेत् ॥२०॥
20. antaścākāśameva syālloko'yaṁ dasyusādbhavet ,
patecca narakaṁ ghoraṁ yadi rājā na pālayet.
20. antaḥ ca ākāśam eva syāt lokaḥ ayam dasyusāt bhavet
patet ca narakam ghoram yadi rājā na pālayet
20. yadi rājā na pālayet,
antaḥ ca ākāśam eva syāt,
ayam lokaḥ dasyusāt bhavet,
ca ghoram narakam patet
20. If the king does not provide protection, then all internal order would become a mere void (ākāśa); this world would fall prey to robbers; and a dreadful hell would ensue.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्तः (antaḥ) - within (the kingdom/society), internal (order) (within, inside, in the midst of, among)
  • (ca) - and
  • आकाशम् (ākāśam) - a state of void or emptiness (ākāśa) (sky, space, ether, void)
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • स्यात् (syāt) - would be, might be, may be
  • लोकः (lokaḥ) - this world, its inhabitants (world, people, realm)
  • अयम् (ayam) - this
  • दस्युसात् (dasyusāt) - into the hands of robbers, becoming robbers' property
  • भवेत् (bhavet) - would become, might become
  • पतेत् (patet) - would fall, might fall
  • (ca) - and
  • नरकम् (narakam) - hell
  • घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fierce
  • यदि (yadi) - if
  • राजा (rājā) - king
  • (na) - not, no
  • पालयेत् (pālayet) - would protect, might protect

Words meanings and morphology

अन्तः (antaḥ) - within (the kingdom/society), internal (order) (within, inside, in the midst of, among)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
आकाशम् (ākāśam) - a state of void or emptiness (ākāśa) (sky, space, ether, void)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether, void
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - would be, might be, may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
लोकः (lokaḥ) - this world, its inhabitants (world, people, realm)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, community
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this (proximal demonstrative pronoun)
दस्युसात् (dasyusāt) - into the hands of robbers, becoming robbers' property
(indeclinable)
Formed by adding the suffix -sāt to dasyu
भवेत् (bhavet) - would become, might become
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
पतेत् (patet) - would fall, might fall
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of pat
Root: pat (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
नरकम् (narakam) - hell
(noun)
Accusative, neuter, singular of naraka
naraka - hell, Hades, infernal region
घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fierce, awful
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
(na) - not, no
(indeclinable)
पालयेत् (pālayet) - would protect, might protect
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of pāl
Root: pāl (class 10)