योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-80, verse-8
कल्पान्तजगदाकारं कृष्णमापूरिताम्बरम् ।
आकल्पं संभृतं नैशं देहेनेवोत्थितं तमः ॥ ८ ॥
आकल्पं संभृतं नैशं देहेनेवोत्थितं तमः ॥ ८ ॥
kalpāntajagadākāraṃ kṛṣṇamāpūritāmbaram ,
ākalpaṃ saṃbhṛtaṃ naiśaṃ dehenevotthitaṃ tamaḥ 8
ākalpaṃ saṃbhṛtaṃ naiśaṃ dehenevotthitaṃ tamaḥ 8
8.
kalpa-anta-jagat-ākāram kṛṣṇam āpūrita-ambaram
ākalpam saṃbhṛtam naiśam dehena iva utthitam tamaḥ
ākalpam saṃbhṛtam naiśam dehena iva utthitam tamaḥ
8.
tamaḥ kalpa-anta-jagat-ākāram kṛṣṇam āpūrita-ambaram
ākalpam saṃbhṛtam naiśam dehena iva utthitam
ākalpam saṃbhṛtam naiśam dehena iva utthitam
8.
This was darkness (tamas) of the form of the universe at the end of an eon (kalpa), black, completely filling the sky, having accumulated throughout the cosmic age (kalpa), nocturnal, as if it had arisen embodied.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कल्प-अन्त-जगत्-आकारम् (kalpa-anta-jagat-ākāram) - having the form of the world at the end of a cosmic age
- कृष्णम् (kṛṣṇam) - black, dark, dark-blue
- आपूरित-अम्बरम् (āpūrita-ambaram) - filling the sky, having the sky filled
- आकल्पम् (ākalpam) - having accumulated throughout the cosmic age (kalpa) (to the end of a cosmic age, throughout a kalpa, forever)
- संभृतम् (saṁbhṛtam) - gathered, accumulated, collected
- नैशम् (naiśam) - nocturnal, dark, relating to night
- देहेन (dehena) - by the body
- इव (iva) - as if, like, as it were
- उत्थितम् (utthitam) - risen, appeared, emerged
- तमः (tamaḥ) - darkness, gloom
Words meanings and morphology
कल्प-अन्त-जगत्-आकारम् (kalpa-anta-jagat-ākāram) - having the form of the world at the end of a cosmic age
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalpa-anta-jagat-ākāra
kalpa-anta-jagat-ākāra - one whose form is that of the world at the end of a cosmic age
Compound type : Tatpuruṣa (kalpa+anta+jagat+ākāra)
- kalpa – a cosmic age, an eon (often refers to a period of creation and dissolution)
noun (masculine) - anta – end, limit, conclusion
noun (masculine) - jagat – world, universe, creation
noun (neuter) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
कृष्णम् (kṛṣṇam) - black, dark, dark-blue
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - black, dark, dark-blue
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
आपूरित-अम्बरम् (āpūrita-ambaram) - filling the sky, having the sky filled
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āpūrita-ambara
āpūrita-ambara - one that has filled the sky, having the sky filled
Compound type : Bahuvrīhi (āpūrita+ambara)
- āpūrita – filled, complete
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'pūr' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: pūr (class 10) - ambara – sky, atmosphere, space
noun (neuter)
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
आकल्पम् (ākalpam) - having accumulated throughout the cosmic age (kalpa) (to the end of a cosmic age, throughout a kalpa, forever)
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb for 'saṃbhṛtam'.
संभृतम् (saṁbhṛtam) - gathered, accumulated, collected
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃbhṛta
saṁbhṛta - gathered, collected, accumulated, brought together
Past Passive Participle
Derived from root 'bhṛ' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 1)
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
नैशम् (naiśam) - nocturnal, dark, relating to night
(adjective)
Accusative, neuter, singular of naiśa
naiśa - nocturnal, relating to night, dark
Derived from 'niśā' (night).
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
देहेन (dehena) - by the body
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deha
deha - body, form
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
उत्थितम् (utthitam) - risen, appeared, emerged
(adjective)
Accusative, neuter, singular of utthita
utthita - risen, stood up, emerged, originated
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'tamaḥ' (darkness).
तमः (tamaḥ) - darkness, gloom
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, quality of inertia (Tamas)
Note: Subject of the implied verb 'was' and described by the preceding participles.