योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-24, verse-63
अन्योन्यमेते पूर्येते समुद्रजलदाविव ।
भोगगर्हाविचारश्च स्वात्मालोकश्च शाश्वतः ॥ ६३ ॥
भोगगर्हाविचारश्च स्वात्मालोकश्च शाश्वतः ॥ ६३ ॥
anyonyamete pūryete samudrajaladāviva ,
bhogagarhāvicāraśca svātmālokaśca śāśvataḥ 63
bhogagarhāvicāraśca svātmālokaśca śāśvataḥ 63
63.
anyonyam ete pūryete samudra-jaladau iva
bhogagarhā-vicāraḥ ca svātmālokaḥ ca śāśvataḥ
bhogagarhā-vicāraḥ ca svātmālokaḥ ca śāśvataḥ
63.
bhogagarhā-vicāraḥ ca śāśvataḥ svātmālokaḥ
ca ete samudra-jaladau iva anyonyam pūryete
ca ete samudra-jaladau iva anyonyam pūryete
63.
Reflection on the unworthiness of sensual pleasures and the perpetual realization of one's true self (ātman) mutually sustain each other, just as the ocean and the clouds do.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
- एते (ete) - these two concepts (reflection on pleasures and self-realization) (these two)
- पूर्येते (pūryete) - are filled, are nourished, are sustained
- समुद्र-जलदौ (samudra-jaladau) - the ocean and the clouds
- इव (iva) - like, as, as if
- भोगगर्हा-विचारः (bhogagarhā-vicāraḥ) - reflection on the unworthiness of sensual pleasures (reflection on the condemnation of enjoyments, thought of condemning sensual pleasures)
- च (ca) - and
- स्वात्मालोकः (svātmālokaḥ) - realization of one's true self (ātman) (realization of one's own self)
- च (ca) - and
- शाश्वतः (śāśvataḥ) - eternal, perpetual, constant
Words meanings and morphology
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - mutually, each other, reciprocal
एते (ete) - these two concepts (reflection on pleasures and self-realization) (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etat
etat - this, these
पूर्येते (pūryete) - are filled, are nourished, are sustained
(verb)
3rd person , dual, passive, present (laṭ) of pṛ
Passive voice, present tense, 3rd person, dual number
Root: pṛ (class 9)
समुद्र-जलदौ (samudra-jaladau) - the ocean and the clouds
(noun)
Nominative, masculine, dual of samudrajalada
samudrajalada - ocean and clouds
Compound type : dvandva (samudra+jalada)
- samudra – ocean, sea
noun (masculine) - jalada – cloud (giver of water)
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भोगगर्हा-विचारः (bhogagarhā-vicāraḥ) - reflection on the unworthiness of sensual pleasures (reflection on the condemnation of enjoyments, thought of condemning sensual pleasures)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhogagarhāvicāra
bhogagarhāvicāra - deliberation on the condemnation of enjoyments
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhoga+garhā+vicāra)
- bhoga – enjoyment, experience, pleasure
noun (masculine) - garhā – condemnation, censure, disgust
noun (feminine) - vicāra – deliberation, reflection, consideration
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
स्वात्मालोकः (svātmālokaḥ) - realization of one's true self (ātman) (realization of one's own self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svātmāloka
svātmāloka - vision of the self, self-realization
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sva+ātman+āloka)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - ātman – self, soul, spirit, the individual soul (ātman)
noun (masculine) - āloka – vision, perception, sight, realization
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
शाश्वतः (śāśvataḥ) - eternal, perpetual, constant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant, everlasting