योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-24, verse-47
व्युत्पत्तिमनुयातस्य पूरयेच्चेतसोऽन्वहम् ।
द्वौ भागौ शास्त्रवैराग्यैर्द्वौ ध्यानगुरुपूजया ॥ ४७ ॥
द्वौ भागौ शास्त्रवैराग्यैर्द्वौ ध्यानगुरुपूजया ॥ ४७ ॥
vyutpattimanuyātasya pūrayeccetaso'nvaham ,
dvau bhāgau śāstravairāgyairdvau dhyānagurupūjayā 47
dvau bhāgau śāstravairāgyairdvau dhyānagurupūjayā 47
47.
vyutpattim anuyātasya pūrayet cetasaḥ anvaham dvau
bhāgau śāstra-vairāgyaiḥ dvau dhyāna-guru-pūjayā
bhāgau śāstra-vairāgyaiḥ dvau dhyāna-guru-pūjayā
47.
anuyātasya vyutpattim anvaham cetasaḥ dvau bhāgau
śāstra-vairāgyaiḥ dvau dhyāna-guru-pūjayā pūrayet
śāstra-vairāgyaiḥ dvau dhyāna-guru-pūjayā pūrayet
47.
For one who has attained proficiency, one should daily fill their mind: two parts with scriptural knowledge and dispassion, and two parts with meditation (dhyāna) and worship of the guru.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्युत्पत्तिम् (vyutpattim) - proficiency (proficiency, knowledge, grammar, origin)
- अनुयातस्य (anuyātasya) - of one who has attained (of one who has followed, of one who has attained, of one who has gone after)
- पूरयेत् (pūrayet) - one should fill (one should fill, he/she should fill)
- चेतसः (cetasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
- अन्वहम् (anvaham) - daily (daily, every day)
- द्वौ (dvau) - two
- भागौ (bhāgau) - parts (parts, shares)
- शास्त्र-वैराग्यैः (śāstra-vairāgyaiḥ) - with scriptural knowledge and dispassion (by scriptural knowledge and dispassion, with scriptures and detachment)
- द्वौ (dvau) - two
- ध्यान-गुरु-पूजया (dhyāna-guru-pūjayā) - by meditation (dhyāna) and worship of the guru (by meditation and guru worship)
Words meanings and morphology
व्युत्पत्तिम् (vyutpattim) - proficiency (proficiency, knowledge, grammar, origin)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vyutpatti
vyutpatti - origin, derivation, development, grammar, etymology, knowledge, proficiency
Prefixes: vi+ut
Root: pad (class 4)
अनुयातस्य (anuyātasya) - of one who has attained (of one who has followed, of one who has attained, of one who has gone after)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of anuyāta
anuyāta - followed, accompanied, gone after, attained
Past Passive Participle
From 'anu' + root 'yā' (to go) + 'kta' suffix.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
Note: Used substantively as 'of one who has attained'.
पूरयेत् (pūrayet) - one should fill (one should fill, he/she should fill)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of pūr
Optative Mood, Third Person Singular
Causative of root 'pṛ' (to fill).
Root: pṛ (class 9)
चेतसः (cetasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
(noun)
Genitive, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intelligence, consciousness, heart
Root: cit (class 1)
अन्वहम् (anvaham) - daily (daily, every day)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of 'anu' (each) + 'ahan' (day).
Compound type : avyayībhāva (anu+ahan)
- anu – after, along, each
indeclinable - ahan – day
noun (neuter)
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Also used for accusative dual.
भागौ (bhāgau) - parts (parts, shares)
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhāga
bhāga - part, share, portion, division
From root 'bhaj' (to divide, to share).
Root: bhaj (class 1)
Note: Also used for accusative dual.
शास्त्र-वैराग्यैः (śāstra-vairāgyaiḥ) - with scriptural knowledge and dispassion (by scriptural knowledge and dispassion, with scriptures and detachment)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śāstra-vairāgya
śāstra-vairāgya - scriptural knowledge and dispassion
Dvandva compound.
Compound type : dvandva (śāstra+vairāgya)
- śāstra – scripture, treatise, knowledge, doctrine
noun (neuter)
Root: śās (class 2) - vairāgya – dispassion, detachment, indifference, freedom from worldly desires
noun (neuter)
From 'vi' + 'rāga' + 'ya' (abstract suffix).
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Also used for accusative dual.
ध्यान-गुरु-पूजया (dhyāna-guru-pūjayā) - by meditation (dhyāna) and worship of the guru (by meditation and guru worship)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhyāna-guru-pūjā
dhyāna-guru-pūjā - meditation and guru worship
Dvandva compound between 'dhyāna' and 'guru-pūjā'. 'guru-pūjā' is a Tatpurusha compound 'worship of the guru'.
Compound type : dvandva (dhyāna+guru-pūjā)
- dhyāna – meditation, contemplation, thought
noun (neuter)
From root 'dhyai' (to think, meditate) + 'ana' suffix.
Root: dhyai (class 1) - guru-pūjā – worship of the guru
noun (feminine)
Tatpurusha compound: 'guruṇā pūjā' (worship to the guru).