योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-24, verse-24
ध्येयत्यागमतोऽजस्रं ध्यायता देहधारिणा ।
भोगेष्वरतिरभ्यासाद्वृद्धिं नेया लता यथा ॥ २४ ॥
भोगेष्वरतिरभ्यासाद्वृद्धिं नेया लता यथा ॥ २४ ॥
dhyeyatyāgamato'jasraṃ dhyāyatā dehadhāriṇā ,
bhogeṣvaratirabhyāsādvṛddhiṃ neyā latā yathā 24
bhogeṣvaratirabhyāsādvṛddhiṃ neyā latā yathā 24
24.
dhyeya-tyāgamataḥ ajasram dhyāyatā dehadhāriṇā
bhogeṣu aratiḥ abhyāsāt vṛddhim neyā latā yathā
bhogeṣu aratiḥ abhyāsāt vṛddhim neyā latā yathā
24.
ajasram dhyāyatā dehadhāriṇā dhyeya-tyāgamataḥ
bhogeṣu aratiḥ abhyāsāt latā yathā vṛddhim neyā
bhogeṣu aratiḥ abhyāsāt latā yathā vṛddhim neyā
24.
By an embodied being (dehin) who constantly meditates and is resolved on abandoning the object of meditation (dhyeya), disinterest in enjoyments should be fostered through practice (abhyāsa), just like a creeper.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ध्येय-त्यागमतः (dhyeya-tyāgamataḥ) - of one who is resolved on abandoning the object of meditation
- अजस्रम् (ajasram) - constantly, perpetually, unceasingly
- ध्यायता (dhyāyatā) - by one who meditates, by meditating
- देहधारिणा (dehadhāriṇā) - by an embodied being
- भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in sense objects
- अरतिः (aratiḥ) - disinterest, aversion, dissatisfaction
- अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, by habit, through repeated effort
- वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
- नेया (neyā) - should be led, should be brought, should be guided
- लता (latā) - creeper, vine, tendril
- यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
Words meanings and morphology
ध्येय-त्यागमतः (dhyeya-tyāgamataḥ) - of one who is resolved on abandoning the object of meditation
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhyeya-tyāgamat
dhyeya-tyāgamat - one who is resolved on abandoning the object of meditation; one whose thought is the abandonment of what is to be meditated upon
Compound formed by 'dhyeya-tyāga' (abandonment of the object of meditation) and the possessive suffix 'mat'. The stem is 'dhyeya-tyāgamat'. Ablative/Genitive singular masculine.
Compound type : bahuvrihi (dhyeya+tyāga+mat)
- dhyeya – to be meditated upon, object of meditation, goal
noun (neuter)
Gerundive
from root 'dhyai' (to meditate)
Root: dhyai (class 1) - tyāga – abandonment, renunciation, sacrifice
noun (masculine)
from root 'tyaj' (to abandon)
Root: tyaj (class 1) - mat – having, possessing (suffix to form adjectives)
suffix
Possessive suffix
Note: Qualifies 'dehadhāriṇā' (genitive of agent).
अजस्रम् (ajasram) - constantly, perpetually, unceasingly
(indeclinable)
from a (negation) + jasra (decaying/perishing)
Note: Adverbial, modifying 'dhyāyatā'.
ध्यायता (dhyāyatā) - by one who meditates, by meditating
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dhyāyat
dhyāyat - meditating, thinking
Present Active Participle
from root 'dhyai' (to meditate), 1st conjugation
Root: dhyai (class 1)
देहधारिणा (dehadhāriṇā) - by an embodied being
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dehadhārin
dehadhārin - embodied being, living being, individual soul
from 'deha' (body) + 'dhārin' (bearing, holding)
Compound type : tatpuruṣa (deha+dhārin)
- deha – body
noun (masculine) - dhārin – bearing, holding, wearing, possessing
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective from dhṛ
from root 'dhṛ' (to bear, hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agent of the action 'neyā'.
भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in sense objects
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, experience, pleasure, sense object
from root 'bhuj' (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
Note: Specifies the domain of 'aratiḥ'.
अरतिः (aratiḥ) - disinterest, aversion, dissatisfaction
(noun)
Nominative, feminine, singular of arati
arati - disinterest, aversion, dissatisfaction
from 'a' (negation) + 'rati' (attachment, delight)
Prefix: a
Root: ram (class 1)
Note: Subject of the passive verb 'neyā'.
अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, by habit, through repeated effort
(noun)
Ablative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, discipline
from abhi + as
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: Indicates the cause or means.
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity
from root 'vṛdh' (to grow)
Root: vṛdh (class 1)
Note: Object of 'neyā' (grammatically, it is the state to which 'aratiḥ' is brought).
नेया (neyā) - should be led, should be brought, should be guided
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nī
nī - to lead, to guide, to carry, to bring
Future Passive Participle (Gerundive)
from root 'nī' (to lead), feminine nominative singular
Root: nī (class 1)
Note: Functions as the main predicate.
लता (latā) - creeper, vine, tendril
(noun)
Nominative, feminine, singular of latā
latā - creeper, vine, tendril
Note: Subject of comparison.
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)