Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,24

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-24, verse-36

संकल्पयति लोकेऽस्मिंस्तत्तथा तस्य नान्यथा ।
पुरुषार्थादृते पुत्र न किंचिदिह विद्यते ॥ ३६ ॥
saṃkalpayati loke'smiṃstattathā tasya nānyathā ,
puruṣārthādṛte putra na kiṃcidiha vidyate 36
36. saṃkalpayati loke asmin tat tathā tasya na anyathā
/ puruṣārthāt ṛte putra na kiṃcit iha vidyate //
36. asmin loke saṃkalpayati tat tasya tathā na anyathā / putra,
iha puruṣārthāt ṛte kiṃcit na vidyate //
36. Whatever a person resolves in this world, that becomes so for him; it is not otherwise. O son, nothing truly exists here apart from human effort (puruṣārtha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संकल्पयति (saṁkalpayati) - resolves, intends, imagines, creates by thought
  • लोके (loke) - in the world, in this realm
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • तत् (tat) - that, it
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • तस्य (tasya) - for him, his
  • (na) - not, no
  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
  • पुरुषार्थात् (puruṣārthāt) - from human effort, from the goal of human life (puruṣārtha)
  • ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
  • पुत्र (putra) - O son!
  • (na) - not, no
  • किंचित् (kiṁcit) - anything, something (with 'na', means nothing)
  • इह (iha) - here, in this world, in this case
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present

Words meanings and morphology

संकल्पयति (saṁkalpayati) - resolves, intends, imagines, creates by thought
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of saṃkalp
Causative of root kḷp with prefix sam
Prefix: sam
Root: kḷp (class 10)
लोके (loke) - in the world, in this realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, common experience
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
तस्य (tasya) - for him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can also be dative
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
(indeclinable)
पुरुषार्थात् (puruṣārthāt) - from human effort, from the goal of human life (puruṣārtha)
(noun)
Ablative, masculine, singular of puruṣārtha
puruṣārtha - human aim, object of human pursuit, human effort
Compound type : tatpurusha (puruṣa+artha)
  • puruṣa – man, human being, person
    noun (masculine)
  • artha – goal, purpose, object
    noun (masculine)
ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
(indeclinable)
पुत्र (putra) - O son!
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
(na) - not, no
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something (with 'na', means nothing)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - something, anything
इह (iha) - here, in this world, in this case
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Root: vid (class 4)