योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-14, verse-62
एवं सत्यावबोधेन स्वात्मैवेदमिति स्थितिः ।
मनः सुगलितं विद्धि सूर्यभासा तमो यथा ॥ ६२ ॥
मनः सुगलितं विद्धि सूर्यभासा तमो यथा ॥ ६२ ॥
evaṃ satyāvabodhena svātmaivedamiti sthitiḥ ,
manaḥ sugalitaṃ viddhi sūryabhāsā tamo yathā 62
manaḥ sugalitaṃ viddhi sūryabhāsā tamo yathā 62
62.
evaṃ satyāvabodhena svātma eva idam iti sthitiḥ
manaḥ sugalitaṃ viddhi sūryabhāsā tamaḥ yathā
manaḥ sugalitaṃ viddhi sūryabhāsā tamaḥ yathā
62.
evaṃ satyāvabodhena svātma eva idam iti sthitiḥ (bhavati).
manaḥ sūryabhāsā tamaḥ yathā sugalitaṃ (bhavati iti) viddhi.
manaḥ sūryabhāsā tamaḥ yathā sugalitaṃ (bhavati iti) viddhi.
62.
Thus, through the realization of truth, the firm conviction 'this [all] is indeed the Self (ātman)' is established. Know that the mind completely dissolves, just as darkness [is dispelled] by the light of the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवं (evaṁ) - thus, in this manner
- सत्यावबोधेन (satyāvabodhena) - by the realization of truth
- स्वात्म (svātma) - the Self (ātman) (one's own self)
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- इदम् (idam) - this
- इति (iti) - indicating quotation or direct statement (thus, in this way, referring to)
- स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, firm conviction, establishment
- मनः (manaḥ) - mind
- सुगलितं (sugalitaṁ) - completely melted, thoroughly dissolved
- विद्धि (viddhi) - know!
- सूर्यभासा (sūryabhāsā) - by the light of the sun
- तमः (tamaḥ) - darkness
- यथा (yathā) - just as, as
Words meanings and morphology
एवं (evaṁ) - thus, in this manner
(indeclinable)
सत्यावबोधेन (satyāvabodhena) - by the realization of truth
(noun)
Instrumental, masculine, singular of satyāvabodha
satyāvabodha - realization of truth, true understanding
Compound type : tatpuruṣa (satya+avabodha)
- satya – truth, reality
noun (neuter) - avabodha – understanding, realization, knowledge
noun (masculine)
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
स्वात्म (svātma) - the Self (ātman) (one's own self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svātman
svātman - one's own self, the individual soul
Compound type : tatpuruṣa (sva+ātman)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - ātman – self, soul, spirit, the supreme Self
noun (masculine)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
इति (iti) - indicating quotation or direct statement (thus, in this way, referring to)
(indeclinable)
स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, firm conviction, establishment
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, condition, firm conviction, stability, establishment
feminine noun derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
मनः (manaḥ) - mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
सुगलितं (sugalitaṁ) - completely melted, thoroughly dissolved
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sugalita
sugalita - well-melted, thoroughly dissolved
Past Passive Participle
Derived from root gal (to drop, melt) with prefix su (well, thoroughly)
Prefix: su
Root: gal (class 1)
विद्धि (viddhi) - know!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vid
Imperative
2nd person singular imperative of root vid
Root: vid (class 2)
Note: Archaic imperative form.
सूर्यभासा (sūryabhāsā) - by the light of the sun
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sūryabhās
sūryabhās - sunlight, radiance of the sun
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+bhās)
- sūrya – sun
noun (masculine) - bhās – light, radiance
noun (feminine)
Root: bhās (class 2)
तमः (tamaḥ) - darkness
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, ignorance
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)