योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-41, verse-8
उपधानप्रदेशस्थात्स्वयं पटलकोटरात् ।
बद्धपद्मासनो भूमौ भूत्वोवाचेदमानतः ॥ ८ ॥
बद्धपद्मासनो भूमौ भूत्वोवाचेदमानतः ॥ ८ ॥
upadhānapradeśasthātsvayaṃ paṭalakoṭarāt ,
baddhapadmāsano bhūmau bhūtvovācedamānataḥ 8
baddhapadmāsano bhūmau bhūtvovācedamānataḥ 8
8.
upadhānapradeśasthāt svayam paṭalakoṭarāt
baddhapadmāsanaḥ bhūmau bhūtvā uvāca idam ānataḥ
baddhapadmāsanaḥ bhūmau bhūtvā uvāca idam ānataḥ
8.
svayam upadhānapradeśasthāt paṭalakoṭarāt
baddhapadmāsanaḥ bhūmau bhūtvā ānataḥ idam uvāca
baddhapadmāsanaḥ bhūmau bhūtvā ānataḥ idam uvāca
8.
After retrieving it himself from the hollow of the container located near the pillow, and having sat on the ground in the lotus posture (padmāsana), he spoke this humbly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपधानप्रदेशस्थात् (upadhānapradeśasthāt) - from the pillow's location, from the place situated near the pillow
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, spontaneously
- पटलकोटरात् (paṭalakoṭarāt) - from the hollow/cavity of the container/basket
- बद्धपद्मासनः (baddhapadmāsanaḥ) - having assumed the lotus posture
- भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
- भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
- उवाच (uvāca) - he spoke, he said
- इदम् (idam) - this
- आनतः (ānataḥ) - bowed, humble, bent
Words meanings and morphology
उपधानप्रदेशस्थात् (upadhānapradeśasthāt) - from the pillow's location, from the place situated near the pillow
(adjective)
Ablative, masculine, singular of upadhānapradeśastha
upadhānapradeśastha - situated in the pillow's region
Compound type : tatpuruṣa (upadhāna+pradeśa+stha)
- upadhāna – pillow, cushion
noun (neuter) - pradeśa – place, region, locality
noun (masculine) - stha – standing, situated, located
adjective (masculine)
Derived from root √sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'paṭalakoṭarāt'.
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, spontaneously
(indeclinable)
पटलकोटरात् (paṭalakoṭarāt) - from the hollow/cavity of the container/basket
(noun)
Ablative, neuter, singular of paṭalakoṭara
paṭalakoṭara - hollow of a container/basket
Compound type : tatpuruṣa (paṭala+koṭara)
- paṭala – covering, lid, basket, layer
noun (neuter) - koṭara – hollow, cavity, hole
noun (neuter)
बद्धपद्मासनः (baddhapadmāsanaḥ) - having assumed the lotus posture
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhapadmāsana
baddhapadmāsana - one who has assumed the lotus posture (yoga)
Compound type : bahuvrīhi (baddha+padmāsana)
- baddha – bound, fixed, assumed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √bandh
Root: bandh (class 9) - padmāsana – lotus posture (yoga)
noun (neuter)
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
(indeclinable)
Root: bhū (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form.
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
आनतः (ānataḥ) - bowed, humble, bent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ānata
ānata - bowed, humble, submissive
Past Passive Participle
Derived from root √nam with prefix ā-
Prefix: ā
Root: nam (class 1)
Note: Modifies the implied subject 'he'.