योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-41, verse-66
रज्ज्वां सर्पभ्रमे शान्ते पुनः सर्पभ्रमः कुतः ।
असद्भावे परिज्ञाते कुतः सत्ता जगद्भ्रमे ॥ ६६ ॥
असद्भावे परिज्ञाते कुतः सत्ता जगद्भ्रमे ॥ ६६ ॥
rajjvāṃ sarpabhrame śānte punaḥ sarpabhramaḥ kutaḥ ,
asadbhāve parijñāte kutaḥ sattā jagadbhrame 66
asadbhāve parijñāte kutaḥ sattā jagadbhrame 66
66.
rajjvām sarpa-bhrame śānte punaḥ sarpa-bhramaḥ
kutaḥ asat-bhāve parijñāte kutaḥ sattā jagat-bhrame
kutaḥ asat-bhāve parijñāte kutaḥ sattā jagat-bhrame
66.
rajjvām sarpa-bhrame śānte (sati),
punaḥ sarpa-bhramaḥ kutaḥ (syāt)? asat-bhāve parijñāte (sati),
jagat-bhrame sattā kutaḥ (syāt)?
punaḥ sarpa-bhramaḥ kutaḥ (syāt)? asat-bhāve parijñāte (sati),
jagat-bhrame sattā kutaḥ (syāt)?
66.
When the illusion of a snake (sarpabhrama) in a rope is dispelled, from where can the snake illusion arise again? Once its non-existence (asadbhāva) is fully understood, from where can reality (sattā) exist in the illusion of the world (jagadbhrama)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रज्ज्वाम् (rajjvām) - in the rope
- सर्प-भ्रमे (sarpa-bhrame) - in the illusion of a snake
- शान्ते (śānte) - when calmed, when dispelled, when ceased
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- सर्प-भ्रमः (sarpa-bhramaḥ) - the illusion of a snake
- कुतः (kutaḥ) - from where, how
- असत्-भावे (asat-bhāve) - in the state of non-existence, when non-existence is known
- परिज्ञाते (parijñāte) - when fully known, when understood
- सत्ता (sattā) - reality, existence, being
- जगत्-भ्रमे (jagat-bhrame) - in the illusion of the world
Words meanings and morphology
रज्ज्वाम् (rajjvām) - in the rope
(noun)
Locative, feminine, singular of rajju
rajju - rope, cord
सर्प-भ्रमे (sarpa-bhrame) - in the illusion of a snake
(noun)
Locative, masculine, singular of sarpabhrama
sarpabhrama - illusion of a snake
Compound type : tatpuruṣa (sarpa+bhrama)
- sarpa – snake, serpent
noun (masculine)
Root: sṛp (class 1) - bhrama – illusion, error, delusion
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)
Note: Locative absolute construction with `śānte`.
शान्ते (śānte) - when calmed, when dispelled, when ceased
(adjective)
Locative, masculine, singular of śānta
śānta - calm, peaceful, ceased, dispelled
Past Passive Participle
Derived from root 'śam' (to be calm)
Root: śam (class 4)
Note: Locative absolute construction, agreeing with `sarpa-bhrame`.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
सर्प-भ्रमः (sarpa-bhramaḥ) - the illusion of a snake
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarpabhrama
sarpabhrama - illusion of a snake
Compound type : tatpuruṣa (sarpa+bhrama)
- sarpa – snake, serpent
noun (masculine)
Root: sṛp (class 1) - bhrama – illusion, error, delusion
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)
Note: Subject of an implied verb like `syāt` (would be).
कुतः (kutaḥ) - from where, how
(indeclinable)
असत्-भावे (asat-bhāve) - in the state of non-existence, when non-existence is known
(noun)
Locative, masculine, singular of asadbhāva
asadbhāva - non-existence, unreality
Compound type : karmadhāraya (asat+bhāva)
- asat – non-existent, unreal, bad
adjective
Present Active Participle
Negated form of 'sat' (existent), derived from root 'as' (to be) with 'na' prefix
Root: as (class 2) - bhāva – state, existence, nature
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
Note: Locative absolute construction with `parijñāte`.
परिज्ञाते (parijñāte) - when fully known, when understood
(adjective)
Locative, masculine, singular of parijñāta
parijñāta - fully known, understood
Past Passive Participle
Derived from root 'jñā' with upasarga 'pari' and suffix '-ta'
Prefix: pari
Root: jñā (class 9)
Note: Locative absolute construction, agreeing with `asat-bhāve`.
सत्ता (sattā) - reality, existence, being
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, reality, being
From 'sat' + suffix '-tā'
Root: as (class 2)
Note: Subject of an implied verb `syāt`.
जगत्-भ्रमे (jagat-bhrame) - in the illusion of the world
(noun)
Locative, masculine, singular of jagadbhrama
jagadbhrama - illusion of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+bhrama)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Present Active Participle
Root: gam (class 1) - bhrama – illusion, error, delusion
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)
Note: Locative 'in the illusion'.